Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdiendo La Razon
Теряю рассудок
Estoy
perdiendo
la
razón
Я
теряю
рассудок,
La
razón
por
tu
culpa
Рассудок
из-за
тебя.
Llevo
en
el
pecho
una
herida
que
me
va
a
matar
В
груди
моей
рана,
которая
меня
убьет.
Estoy
perdiendo
la
razón
Я
теряю
рассудок,
El
alma
y
sentido
Душу
и
чувства.
Vengo
buscando
tu
aroma
que
no
puedo
hallar
Ищу
твой
аромат,
но
не
могу
найти.
Si
me
dejas
tocarte
una
vez
yo
haría
para
siempre
Если
ты
позволишь
прикоснуться
к
тебе
раз,
я
бы
делал
это
вечно.
Si
me
dejas
besarte
otra
vez
yo
lo
haría
una
vez
más
Если
ты
позволишь
поцеловать
тебя
еще
раз,
я
бы
сделал
это
снова.
Estoy
perdiendo
la
razón
Я
теряю
рассудок,
La
razón
por
tu
culpa
Рассудок
из-за
тебя.
Vengo
buscando
tu
aroma
que
no
puedo
hallar
Ищу
твой
аромат,
но
не
могу
найти.
Me
estoy
quedando
sin
razón
Я
теряю
рассудок,
Ya
no
siento
mis
manos
Уже
не
чувствую
рук.
Es
tanta
la
sangre
perdida
que
no
puedo
más
Так
много
потерянной
крови,
что
я
больше
не
могу.
Si
me
dejas
tocarte
otra
vez
yo
lo
haría
para
siempre
Если
ты
позволишь
прикоснуться
к
тебе
еще
раз,
я
бы
делал
это
вечно.
Si
me
dejas
buscarte
otra
vez,
yo
lo
haría
una
vez
más
Если
ты
позволишь
искать
тебя
еще
раз,
я
бы
сделал
это
снова.
Nooo,
no
me
olvidaras
Нееет,
ты
не
забудешь
меня.
Noooo
oh
¡no
me
olvidaras!
Нееет,
о,
ты
не
забудешь
меня!
INSTRUMENTAL...
ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ
ПАРТИЯ...
Me
estoy
quedando
sin
razón
Я
теряю
рассудок,
Sin
alma
sin
sentido
Без
души,
без
чувств.
Vengo
buscando
tu
aroma
que
no
puedo
hallar
Ищу
твой
аромат,
но
не
могу
найти.
Me
estoy
quedando
sin
razón
Я
теряю
рассудок,
Ya
no
siento
mis
manos
Уже
не
чувствую
рук.
Es
tanta
la
sangre
perdida
que
no
puedo
más
Так
много
потерянной
крови,
что
я
больше
не
могу.
Si
me
dejas
tocarte
una
vez
yo
haría
para
siempre
Если
ты
позволишь
прикоснуться
к
тебе
раз,
я
бы
делал
это
вечно.
Si
me
dejas
besarte
otra
vez
yo
lo
haría
una
vez
más
Если
ты
позволишь
поцеловать
тебя
еще
раз,
я
бы
сделал
это
снова.
Nooo,
no
me
olvidaras
Нееет,
ты
не
забудешь
меня.
Noooo
oh
¡no
me
olvidaras!
Нееет,
о,
ты
не
забудешь
меня!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rafael Montoya Patino
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.