Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Triste Saber
Как грустно знать
Que
triste
saber
y
sentir
que
se
acaba
el
tiempo
Как
грустно
знать
и
чувствовать,
что
время
истекает,
Que
triste
saber
y
sentir
que
no
volverá
Как
грустно
знать
и
чувствовать,
что
ты
не
вернешься.
Cuando
al
final
junto
a
ti
te
llego
el
momento
Когда
в
конце
концов,
рядом
с
тобой,
наступит
твой
час,
Debes
saber
que
al
final
no
estas
solo
aquí...
Ты
должна
знать,
что
в
конце
ты
не
одна
здесь...
Levanta
tu
mirada
y
sueña
en
mi
verdad
Подними
свой
взгляд
и
мечтай
о
моей
правде,
Resbala
tu
sonrisa
y
vuela
la
eternidad
Пусть
твоя
улыбка
сияет,
и
лети
в
вечность.
Que
triste
saber
y
sentir
que
me
quedo
solo
Как
грустно
знать
и
чувствовать,
что
я
остаюсь
один,
Que
triste
saber
y
sentir
que
no
llegaras
Как
грустно
знать
и
чувствовать,
что
ты
не
придешь.
Cuando
al
final
junto
a
ti
te
cubra
la
sombra
Когда
в
конце
концов,
рядом
с
тобой,
тебя
накроет
тень,
Debes
saber
y
sentir
que
estoy
tras
de
ti...
Ты
должна
знать
и
чувствовать,
что
я
позади
тебя...
Levanta
tu
mirada
y
sueña
en
mi
verdad
Подними
свой
взгляд
и
мечтай
о
моей
правде,
Resbala
tu
sonrisa
y
vuela
la
eternidad
Пусть
твоя
улыбка
сияет,
и
лети
в
вечность.
Levanta
tu
mirada
y
sueña
en
mi
verdad
Подними
свой
взгляд
и
мечтай
о
моей
правде,
Resbala
tu
sonrisa
y
vuela
la
eternidad
Пусть
твоя
улыбка
сияет,
и
лети
в
вечность.
Levanta
tu
mirada
y
sueña
en
mi
verdad
Подними
свой
взгляд
и
мечтай
о
моей
правде,
Resbala
tu
sonrisa
y
vuela
la
eternidad.
Пусть
твоя
улыбка
сияет,
и
лети
в
вечность.
Que
triste
saber
y
sentir
que
se
acaba
el
tiempo
amor
Как
грустно
знать
и
чувствовать,
что
время
истекает,
любовь
моя.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: armando dillo vazquez, rafael montoya
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.