Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yal Romoush
Your Eyelashes
يا
الرموش
يا
سهام
قوية
(يا
سهام
قوية)
О,
ваши
ресницы
- сильные
стрелы
(О,
сильные
стрелы)
سهم
واحد
لا
قولوا
100
(قول
300)
Всего
одна,
и
не
говорите
100
(Говорите
300)
لون
عيونها
لون
عيون
(الحلوة
ديه)
Цвет
ваших
глаз
- цвет
глаз
(Этой
красотки)
الشمس
وقت
المغربية
(المغربية)
Солнца
на
закате
(На
закате)
آه
عيونها
برجلتني
(يابا
برجلتني)
Ох,
ваши
глаза
повергли
меня
(Господи,
повергли
меня)
نورها
ساطع
زغللتني
(يابا
زغللتني)
Ваш
свет
такой
яркий,
что
я
ослеп
(Господи,
ослеп)
جيت
أقرب
من
الرموش
(من
الرموش)
Я
подошел
слишком
близко
к
ресницам
(К
ресницам)
لمسة
منهم
كهربتني،
يابا
كهربتني
Одно
касание
от
них
поразило
меня
током,
Господи,
поразило
током
يا
الرموش
يا
سهام
قوية
(يا
سهام
قوية)
О,
ваши
ресницы
- сильные
стрелы
(О,
сильные
стрелы)
سهم
واحد
لا
قولوا
100
(قول
300)
Всего
одна,
и
не
говорите
100
(Говорите
300)
لون
عيونها
لون
عيون
(الحلوة
ديه)
Цвет
ваших
глаз
- цвет
глаз
(Этой
красотки)
الشمس
وقت
المغربية
(المغربية)
Солнца
на
закате
(На
закате)
آه
عيونها
برجلتني
(يابا
برجلتني)
Ох,
ваши
глаза
повергли
меня
(Господи,
повергли
меня)
نورها
ساطع
زغللتني
(يابا
زغللتني)
Ваш
свет
такой
яркий,
что
я
ослеп
(Господи,
ослеп)
جيت
أقرب
من
الرموش
(من
الرموش)
Я
подошел
слишком
близко
к
ресницам
(К
ресницам)
لمسة
منهم
كهربتني،
يابا
كهربتني
Одно
касание
от
них
поразило
меня
током,
Господи,
поразило
током
الشفايف
ورداية
لون
ربيعي
(ياما)
Ваши
губы
розовые,
как
весенний
цвет
(Вау)
ياما
وخدودها
دي
حكاية
حمر
وطبيعي
Вау,
а
ваши
щеки
- восхитительный
естественный
румянец
الشفايف
ورداية
لون
ربيعي
(ياما)
Ваши
губы
розовые,
как
весенний
цвет
(Вау)
ياما
وخدودها
دي
حكاية
حمر
وطبيعي
Вау,
а
ваши
щеки
- восхитительный
естественный
румянец
وده
مين
وده
مين
ينساني
Кто
мог
бы
меня
забыть
يا
الرموش
يا
سهام
قوية
(يا
سهام
قوية)
О,
ваши
ресницы
- сильные
стрелы
(О,
сильные
стрелы)
سهم
واحد
لا
قولوا
100
(قول
300)
Всего
одна,
и
не
говорите
100
(Говорите
300)
لون
عيونها
لون
عيون
(الحلوة
ديه)
Цвет
ваших
глаз
- цвет
глаз
(Этой
красотки)
الشمس
وقت
المغربية
(المغربية)
Солнца
на
закате
(На
закате)
آه
عيونها
برجلتني
(يابا
برجلتني)
Ох,
ваши
глаза
повергли
меня
(Господи,
повергли
меня)
نورها
ساطع
زغللتني
(يابا
زغللتني)
Ваш
свет
такой
яркий,
что
я
ослеп
(Господи,
ослеп)
أنا
جيت
أقرب
من
الرموش
(من
الرموش)
Я
подошел
слишком
близко
к
ресницам
(К
ресницам)
لمسة
منهم
كهربتني،
يابا
كهربتني
Одно
касание
от
них
поразило
меня
током,
Господи,
поразило
током
قدها
يتمايل
على
كيفها
وعلى
كيفها
تسهر
لياليا
Ваше
тело
движется
так,
как
вы
хотите,
и
всю
ночь
напролет
вы
веселитесь
أتعب
وأغمض
يجي
طيفها
بالعافية
يفتحلي
عينيا
Я
измучен
и
закрываю
глаза,
но
ваш
образ
в
моих
мечтах,
и
он
открывает
мне
глаза
قدها
يتمايل
على
كيفها
وعلى
كيفها
تسهر
لياليا
Ваше
тело
движется
так,
как
вы
хотите,
и
всю
ночь
напролет
вы
веселитесь
أتعب
وأغمض
يجي
طيفها
بالعافية
يفتحلي
عينيا
Я
измучен
и
закрываю
глаза,
но
ваш
образ
в
моих
мечтах,
и
он
открывает
мне
глаза
الشفايف
ورداية
لون
ربيعي
(ياما)
Ваши
губы
розовые,
как
весенний
цвет
(Вау)
ياما
وخدودها
دي
حكاية
حمر
وطبيعي
Вау,
а
ваши
щеки
- восхитительный
естественный
румянец
الشفايف
ورداية
لون
ربيعي
(ياما)
Ваши
губы
розовые,
как
весенний
цвет
(Вау)
ياما
وخدودها
دي
حكاية
حمر
وطبيعي
Вау,
а
ваши
щеки
- восхитительный
естественный
румянец
وده
مين
وده
مين
ينساني
Кто
мог
бы
меня
забыть
يا
الرموش
يا
سهام
قوية
(يا
سهام
قوية)
О,
ваши
ресницы
- сильные
стрелы
(О,
сильные
стрелы)
سهم
واحد
لا
قولوا
100
(قول
300)
Всего
одна,
и
не
говорите
100
(Говорите
300)
لون
عيونها
لون
عيون
(الحلوة
ديه)
Цвет
ваших
глаз
- цвет
глаз
(Этой
красотки)
الشمس
وقت
المغربية
(المغربية)
Солнца
на
закате
(На
закате)
آه
عيونها
برجلتني
(يابا
برجلتني)
Ох,
ваши
глаза
повергли
меня
(Господи,
повергли
меня)
نورها
ساطع
زغللتني
(يابا
زغللتني)
Ваш
свет
такой
яркий,
что
я
ослеп
(Господи,
ослеп)
أنا
جيت
أقرب
من
الرموش
(من
الرموش)
Я
подошел
слишком
близко
к
ресницам
(К
ресницам)
لمسة
منهم
كهربتني،
يابا
كهربتني
Одно
касание
от
них
поразило
меня
током,
Господи,
поразило
током
يا
الرموش
يا
سهام
قوية
(يا
سهام
قوية)
О,
ваши
ресницы
- сильные
стрелы
(О,
сильные
стрелы)
سهم
واحد
لا
قولوا
100
(قول
300)
Всего
одна,
и
не
говорите
100
(Говорите
300)
لون
عيونها
لون
عيون
(الحلوة
ديه)
Цвет
ваших
глаз
- цвет
глаз
(Этой
красотки)
الشمس
وقت
المغربية
(المغربية)
Солнца
на
закате
(На
закате)
آه
عيونها
برجلتني
(يابا
برجلتني)
Ох,
ваши
глаза
повергли
меня
(Господи,
повергли
меня)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mohamed Gomaa, Mohamed Rahim
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.