Rubén Blades - Ojos De Perro Azul - Eyes Of A Blue Dog - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Ojos De Perro Azul - Eyes Of A Blue Dog
Augen eines blauen Hundes
Ojos de perro azul, mirando cínicamente a la ciudad,
Augen eines blauen Hundes, die zynisch auf die Stadt blicken,
Sonriendo crípticamente a la humanidad, juzgando elípticamente a la sociedad.
die kryptisch der Menschheit zulächeln, die elliptisch die Gesellschaft beurteilen.
Ojos de perro azul, buscando dementemente la realidad,
Augen eines blauen Hundes, die wahnsinnig nach der Realität suchen,
Esperando de repente ver la verdad, brillando ominosamente en la oscuridad.
die plötzlich hoffen, die Wahrheit zu sehen, die unheilvoll in der Dunkelheit leuchten.
Paseo que se transforma en fuga, escape que se convierte en cita,
Ein Spaziergang, der zur Flucht wird, eine Flucht, die zum Treffen wird,
Se empaña el sentido en nuestra vida cuando corremos en eternas retiradas
Der Sinn unseres Lebens trübt sich ein, wenn wir in ewigen Rückzügen fliehen,
Que pretendemos tornar en descubrimientos, cada mañana.
die wir vorgeben, jeden Morgen in Entdeckungen zu verwandeln.
Ojos de perro azul, saltando de rostro en rostro en
Augen eines blauen Hundes, die von Gesicht zu Gesicht springen in
Su soledad,
ihrer Einsamkeit,
Deseando encontrar su casa en lo que no es ya, midiendo al miedo en distancias por caminar.
die wünschen, ihr Zuhause in dem zu finden, was nicht mehr ist, die die Angst in zu gehenden Distanzen messen.
Ojos de perro azul, encadenado a un pasado sin voluntad,
Augen eines blauen Hundes, an eine willenlose Vergangenheit gefesselt,
Sin ser esclavo tampoco está en libertad, con sueños que no recuerda al despertar.
der weder Sklave ist noch in Freiheit, mit Träumen, an die er sich beim Erwachen nicht erinnert.
Mirando gente que se ha dado a la fuga, pueblos huyendo en confusas retiradas,
Blickt auf Menschen, die die Flucht ergriffen haben, Völker, die in verwirrten Rückzügen fliehen,
Viendo su huída convertirse en cita pues del encuentro con la verdad nadie se escapa,
Sieht, wie ihre Flucht zum Treffen wird, denn der Begegnung mit der Wahrheit entkommt niemand,
Aunque te escondas tras la promesa de un mañana, ya eso no alcanza.
Auch wenn du dich hinter dem Versprechen eines Morgens versteckst, das reicht schon nicht mehr aus.
Ojos de perro azul tropezando por las calles con la maldad,
Augen eines blauen Hundes, die durch die Straßen über das Böse stolpern,
Riendo sarcásticamente al comprobar que hoy la mentira es más fuerte que la verdad.
die sarkastisch lachen, wenn sie feststellen, dass heute die Lüge stärker ist als die Wahrheit.
Mira adónde vas...
Schau, wohin du gehst...





Autoren: Ruben Blades


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.