Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peaceful Afternoon (Live From The Paramour)
Friedlicher Nachmittag (Live aus dem Paramour)
Well
it's
coming
onto
13
years
together,
babe
Nun,
es
werden
bald
13
Jahre,
die
wir
zusammen
sind,
Schatz
I
pray
that
it's
the
luck,
- a
lucky,
lucky
number
Ich
bete,
dass
es
das
Glück
ist,
- eine
glückliche,
glückliche
Zahl
And
although
I
know
I've
brought
you
joy
and
happiness,
babe
Und
obwohl
ich
weiß,
dass
ich
dir
Freude
und
Glück
gebracht
habe,
Schatz
I've
also
been
a
feck,
- a
fecund
resource
for
anger
Ich
war
auch
ein
Schuft,
- eine
ergiebige
Quelle
für
Zorn
'Cause
it's
all
a
part
of
the
game
Denn
es
ist
alles
Teil
des
Spiels
Yeah,
it's
all
a
part
of
the
symphony
Ja,
es
ist
alles
Teil
der
Symphonie
And
I
pray
that
your
face
is
the
last
I
see
Und
ich
bete,
dass
dein
Gesicht
das
Letzte
ist,
das
ich
sehe
On
a
peaceful
afternoon
An
einem
friedlichen
Nachmittag
And
now
that
our
machine
is
running
at
full
steam
Und
jetzt,
da
unsere
Maschine
auf
Hochtouren
läuft
I
pray
that
nothing
shucks
a
wrench
into
the
matter
Ich
bete,
dass
nichts
einen
Schraubenschlüssel
ins
Getriebe
wirft
But
between
sex
and
death
and
tryin'
to
keep
the
kitchen
clean
Aber
zwischen
Sex
und
Tod
und
dem
Versuch,
die
Küche
sauber
zu
halten
Remember
wild
the
roses
bloom
best
in
ruins
forever
after
Denk
daran,
wilde
Rosen
blühen
am
schönsten
in
Ruinen,
für
immerdar
'Cause
it's
all
a
part
of
the
game
Denn
es
ist
alles
Teil
des
Spiels
Yeah,
it's
all
a
part
of
the
symphony
Ja,
es
ist
alles
Teil
der
Symphonie
And
I
pray
that
your
face
is
the
last
I
see
Und
ich
bete,
dass
dein
Gesicht
das
Letzte
ist,
das
ich
sehe
On
a
peaceful
afternoon
An
einem
friedlichen
Nachmittag
Leaving
the
living
room
Wenn
ich
das
Wohnzimmer
verlasse
Yeah,
it's
all
a
part
of
the
game
Ja,
es
ist
alles
Teil
des
Spiels
Yeah,
it's
all
a
part
of
the
symphony
Ja,
es
ist
alles
Teil
der
Symphonie
And
I
pray
that
your
face
is
the
last
I
see
Und
ich
bete,
dass
dein
Gesicht
das
Letzte
ist,
das
ich
sehe
On
a
peaceful
afternoon
An
einem
friedlichen
Nachmittag
And
just
in
case
you
go
before
me
Und
nur
für
den
Fall,
dass
du
vor
mir
gehst
Rest
assured
that
of
this
I
can
guarantee
Sei
versichert,
dass
ich
dir
dies
garantieren
kann
That
my
face,
that
my
face
is
the
last
you'll
see
Dass
mein
Gesicht,
dass
mein
Gesicht
das
Letzte
ist,
das
du
sehen
wirst
On
a
peaceful
afternoon
An
einem
friedlichen
Nachmittag
Leaving
the
living
Das
Leben
verlassend
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rufus Wainwright
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.