Over the Rainbow (Live At Carnegie Hall) -
Rufus Wainwright
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over the Rainbow (Live At Carnegie Hall)
За радугой (Live At Carnegie Hall)
Here's
a
land
that
I
heard
of
once
in
a
lullaby
Я
слышал
когда-то
в
колыбельной
про
этот
край,
Somewhere
over
that
rainbow,
skies
are
blue
Где-то
там,
за
радугой,
небо
сине,
And
the
dreams
that
you
dare
to
dream
really
do
come
true
И
мечты,
что
ты
осмеливаешься
видеть,
сбываются.
Someday
I'll
wish
upon
a
star,
Когда-нибудь
я
загадаю
желание
на
звезду,
And
wake
up
where
the
clouds
are
far
behind
me
И
проснусь
там,
где
облака
далеко
позади,
Where
troubles
melt
like
lemon
drops,
Где
проблемы
тают,
как
лимонные
леденцы,
High
above
the
chimney
tops,
that's
where
you'll
find
me
Высоко
над
дымоходами,
вот
где
ты
меня
найдешь.
Somewhere
over
the
rainbow,
bluebirds
fly
Где-то
там,
за
радугой,
летают
синие
птицы,
Birds
fly
over
that
rainbow
Птицы
летают
за
радугой,
Why,
oh
why,
can't
I?
Почему
же,
почему
же,
я
не
могу?
If
happy
little
bluebirds
fly
beyond
the
rainbow
Если
счастливые
синие
птички
летают
за
радугу,
Why,
oh
why,
can't
I?
Почему
же,
почему
же,
я
не
могу?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ARLEN HAROLD, HARBURG E Y
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.