Rulo y la Contrabanda - Buscando el mar - Directo Castillo Argüeso - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Buscando el mar - Directo Castillo Argüeso
Searching the Sea - Castillo Argüeso Live
No habrá tercera parte, no habrá reposición.
There will be no third act, no encore.
Ni llamadas nocturnas a tu buzón de voz.
Nor any late-night calls to your voicemail.
No más impertinencias, ni siquiera un perdón.
No more inconveniences, not even an apology.
Abriste diligencias, espero ejecución.
You initiated proceedings; I expect execution.
No aguantaré el paraguas en pleno chaparrón.
I will not hold the umbrella amid the downpour.
La historia hace aguas y soy mal nadador.
The story is sinking, and I'm a poor swimmer.
Que mientan los poetas cuando hablen del amor.
May poets lie when speaking of love.
Que callen los cobardes como me callo yo.
May cowards stay silent as I do.
No más aterrizajes de emergencia en tu sofá,
No more emergency landings on your couch;
Con tanta turbulencia quiero bajar.
With so much turbulence, I need to descend.
Desencantos de sirena que no sabe afinar.
Disillusionment of a siren who cannot sing.
No seremos dos locos buscando el mar.
We won't be two fools searching for the sea.
Te colmarán de versos de baja calidad.
They will drown you in verses of poor quality.
Tendrás a mil idiotas rondando tu portal.
You will have a thousand idiots haunting your doorway.
Dijeron las noticias que viene temporal.
The news said a storm is coming.
Será un verano extraño, pues sólo lloverá.
It will be a strange summer, for it will only rain.
No más aterrizajes de emergencia en tu sofá,
No more emergency landings on your couch;
Con tanta turbulencia quiero bajar.
With so much turbulence, I need to descend.
Desencantos de sirena que no sabe afinar.
Disillusionment of a siren who cannot sing.
No seremos dos locos buscando el mar.
We won't be two fools searching for the sea.
No más aterrizajes de emergencia en tu sofá,
No more emergency landings on your couch;
Con tanta turbulencia quiero bajar.
With so much turbulence, I need to descend.
Desencantos de sirena que no sabe afinar.
Disillusionment of a siren who cannot sing.
No seremos dos locos buscando el mar.
We won't be two fools searching for the sea.





Autoren: Raul Gutierrez Anderez, Enrique Alfonso Mavilla Lavina, Adolfo Garmendia Pindado, Daniel Baraldes Miquel, Carlos Aranzegi Mendia, Jose Javier San Martin Villanueva


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.