Übersetzung hinzufügen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esperando el anticiclón
Warten auf das Hochdruckgebiet
No
quiero
salir
de
aquella
iglesia
Ich
will
nicht
aus
dieser
Kirche
kommen
Disfrazado
de
pingüino
bajo
una
lluvia
de
arroz
Verkleidet
als
Pinguin
unter
einem
Regen
aus
Reis
Ni
pagar
a
medias
los
impuestos
Noch
zur
Hälfte
die
Steuern
zahlen
De
una
vida
gris
y
plana
que
no
me
he
inventado
yo.
Für
ein
graues
und
flaches
Leben,
das
ich
mir
nicht
ausgedacht
habe.
Desde
que
no
hago
caso
a
la
gente
Seit
ich
nicht
mehr
auf
die
Leute
höre
Ni
sigo
su
corriente,
me
voy
sintiendo
mejor.
Noch
ihrem
Strom
folge,
fühle
ich
mich
besser.
Especies
en
extinción!
Aussterbende
Arten!
Quiero
que
tu
me
acompañes,
que
me
beses,
que
me
arañes
Ich
will,
dass
du
mich
begleitest,
dass
du
mich
küsst,
dass
du
mich
kratzt
Depende
de
la
ocasión.
Je
nach
Gelegenheit.
Y
que
en
mitad
de
la
borrasca
eches
más
leña
a
la
brasa
Und
dass
du
mitten
im
Tiefdruckgebiet
mehr
Holz
ins
Feuer
legst
Esperando
el
anticiclón.
Wartend
auf
das
Hochdruckgebiet.
Especies
en
extinción!
Aussterbende
Arten!
Quiero
gastar
todo
el
dinero
Ich
will
das
ganze
Geld
ausgeben
En
pisar
todos
los
suelos,
en
probar
cualquier
sabor
Um
jeden
Boden
zu
betreten,
um
jeden
Geschmack
zu
probieren
Llenar
mi
pasaporte
de
sellos
Meinen
Pass
mit
Stempeln
füllen
Viajar
en
camello,
volver
a
Nueva
York.
Auf
einem
Kamel
reiten,
nach
New
York
zurückkehren.
Y
cuanto
más
tiempo
estoy
en
casa
Und
je
länger
ich
zu
Hause
bin
Nose
que
coño
me
pasa,
que
no
me
aguanto
ni
yo.
Ich
weiß
nicht,
was
zum
Teufel
mit
mir
los
ist,
dass
ich
mich
selbst
nicht
ertrage.
Especies
en
extinción!
Aussterbende
Arten!
Quiero
que
tu
me
acompañes,
que
me
beses,
que
me
arañes
Ich
will,
dass
du
mich
begleitest,
dass
du
mich
küsst,
dass
du
mich
kratzt
Depende
de
la
ocasión.
Je
nach
Gelegenheit.
Y
que
en
mitad
de
la
borrasca
eches
más
leña
a
la
brasa
Und
dass
du
mitten
im
Tiefdruckgebiet
mehr
Holz
ins
Feuer
legst
Esperando
el
anticiclón.
Wartend
auf
das
Hochdruckgebiet.
Especies
en
extinción!
Aussterbende
Arten!
Desde
que
compartimos
camino
y
engañamos
al
destino
Seit
wir
den
Weg
teilen
und
das
Schicksal
täuschen
Esto
tiene
otro
color
Hat
das
hier
eine
andere
Farbe
Quiero
que
tu
me
acompañes,
que
me
beses,
que
me
arañes
Ich
will,
dass
du
mich
begleitest,
dass
du
mich
küsst,
dass
du
mich
kratzt
Depende
de
la
ocasión.
Je
nach
Gelegenheit.
Y
que
en
mitad
de
la
borrasca
eches
más
leña
a
la
brasa
Und
dass
du
mitten
im
Tiefdruckgebiet
mehr
Holz
ins
Feuer
legst
Esperando
el
anticiclón.
Wartend
auf
das
Hochdruckgebiet.
Especies
en
extinción!
Aussterbende
Arten!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carlos Aranzegi Mendia, Adolfo Garmendia Pindado, Raul Gutierrez Anderez, Daniel Baraldes Miquel, Enrique Alfonso Mavilla Lavina, Jose Javier San Martin Villanueva
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.