RUMO feat. Luiz Tatit - Saudade Moderna - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Saudade Moderna - Luiz Tatit , Rumo Übersetzung ins Englische




Saudade Moderna
Modern Saudade
Uma saudade
A longing
É do tempo que andávamos juntos
Is for the time we walked together
Era um verdadeiro temporal
It was a real storm
Mas estávamos sempre juntos
But we were always together
Outra saudade é do tempo
Another longing is for the time
Que inda nem te conhecia
When I didn't even know you yet
E simplesmente eu desejava estar sozinho
And I simply wished to be alone
Era tão bom, era tão calmo, tão feliz
It was so good, so calm, so happy
Uma terceira saudade é completamente inesperada para mim
A third longing is completely unexpected for me
Ela pega um tempo que, absolutamente eu não vivi
It takes a time that I absolutely did not live
E que tenho saudade
And that I long for
Nessa saudade não tem você
In this longing there is no you
Não tem ninguém, não tem recordação
There is no one, there is no memory
Na verdade ela tem uns traços
In fact, it has some traces
Que eu não sei dizer de onde vem
That I don't know where they come from
É uma saudade moderna não tem tempo não tem hora
It's a modern longing, it has no time, no hour
Nem a mínima lógica
Not the slightest logic
É agora acontece no momento e ai de quem não se toca
It is now, it happens in the moment, and woe to those who don't realize it
Ela tem a propriedade de não retroceder
It has the property of not going back
Quanto bate atordoa: que é isso?! Que é isso?!
When it hits, it stuns: what is this?! What is this?!
E no entanto e isso mesmo
And yet, it's just that
Parece que é esperança até que dói
It feels like hope, it even hurts
É uma saudade perfeita
It's a perfect longing
Com alegria, sofrimento
With joy, suffering
que bem mais moderna
Only much more modern
É a glória!
It's glory!
Eu não sei como explicar mas essa saudade é a glória
I don't know how to explain, but this longing is glory
Ela incide sobre um tempo que não cabe na história
It falls upon a time that doesn't fit in history
Escapa da consciência e se projeta pra fora
It escapes consciousness and projects itself outward
Uma saudade
A longing
É do tempo que andávamos juntos
Is for the time we walked together
Era um verdadeiro temporal
It was a real storm
Mas estávamos sempre juntos
But we were always together
Outra saudade é do tempo
Another longing is for the time
Que inda nem te conhecia
When I didn't even know you yet
E simplesmente eu desejava estar sozinho
And I simply wished to be alone
Era tão bom, era tão calmo, tão feliz
It was so good, so calm, so happy
Uma terceira saudade é completamente inesperada para mim
A third longing is completely unexpected for me
Ela pega um tempo que, absolutamente
It takes a time that, absolutely
Eu não vivi
I did not live
E que tenho saudade
And that I long for
Nessa saudade não tem você
In this longing there is no you
Não tem ninguém, não tem recordação
There is no one, there is no memory
Na verdade ela tem uns traços
In fact, it has some traces
Que eu não sei dizer de onde vem
That I don't know where they come from
É uma saudade moderna não tem tempo não tem hora
It's a modern longing, it has no time, no hour
Nem a mínima lógica é agora
Not the slightest logic, it is now
Acontece no momento e ai de quem não se toca
It happens in the moment, and woe to those who don't realize it
Ela tem a propriedade de não retroceder
It has the property of not going back
Quanto bate atordoa: que é isso?! Que é isso?!
When it hits, it stuns: what is this?! What is this?!
E no entanto e isso mesmo
And yet, it's just that
Parece que é esperança até que dói
It feels like hope, it even hurts
É uma saudade perfeita
It's a perfect longing
Com alegria, sofrimento
With joy, suffering
que bem mais moderna
Only much more modern
É a glória!
It's glory!
Eu não sei como explicar mas essa saudade é a glória
I don't know how to explain, but this longing is glory
Ela incide sobre um tempo que não cabe na história
It falls upon a time that doesn't fit in history
Escapa da consciência e se projeta pra fora
It escapes consciousness and projects itself outward





Autoren: Luiz Augusto De Moraes Tatit


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.