Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Greatest Flame
Величайшее Пламя
Like
shadows
on
the
wall
Как
тени
на
стене
You
come
and
you
go
Ты
приходишь
и
уходишь
Through
the
streets,
and
the
rain
that
falls
down
По
улицам,
и
дождь,
что
льётся
вниз
No
more
goodbyes
Больше
прощаний
нет
Forever
this
way
Навеки
этот
путь
Whenever
the
greatest
flame
in
the
world
Когда
величайшее
пламя
в
мире
Starts
burning
Вспыхнет
вновь
This
is
our
life,
and
our
time
Это
жизнь
наша,
время
наше
And
nothing
is
ever
going
to
break
us
И
ничто
нас
не
сломит
никогда
Now
we're
on
our
own
Теперь
мы
одни
Always
in
your
eyes
Всегда
в
твоих
глазах
A
waking
of
souls
Пробуждение
душ
We
gaze
out
on
the
road
that
brought
us
up
to
this
place
Глядим
на
путь,
что
привёл
нас
сюда
The
signposts
never
change
Указатели
те
же
We'll
go
where
they
lead
Пойдём,
куда
ведут
Whenever
the
day
to
break
us
comes
Когда
придёт
день
испытаний
We'll
not
give
in
Не
сдадимся
мы
This
is
our
life,
and
our
time
Это
жизнь
наша,
время
наше
And
nothing
is
ever
going
to
break
us
И
ничто
нас
не
сломит
никогда
Now
we're
on
our
own,
oh
Теперь
мы
одни,
о
This
is
our
place,
in
our
lives
Место
наше
в
жизни
And
no
one
can
ever
change
this
moment
Мгновенье
это
не
изменить
Or
pull
this
mountain
to
the
ground
И
не
низвергнуть
эту
гору
Live
the
day
when
the
flame
is
strong
Живи,
когда
пламя
ярко
Live
the
day
when
the
flame
is
strong
Живи,
когда
пламя
ярко
Come
the
day
when
love
is
gone
Придёт
день,
уйдёт
любовь
Take
it
over,
take
it
over
Прими
его,
прими
его
Live
the
day
when
the
flame
is
strong
Живи,
когда
пламя
ярко
Live
the
day
when
the
flame
is
strong
Живи,
когда
пламя
ярко
Come
the
day
when
love
is
gone
Придёт
день,
уйдёт
любовь
This
is
our
life
(our
life),
and
our
time
(our
time)
Это
жизнь
наша
(жизнь
наша),
время
наше
(время
наше)
And
nothing
is
ever
going
to
break
us
И
ничто
нас
не
сломит
никогда
Now
we're
on
our
own,
oh
Теперь
мы
одни,
о
This
is
our
place
(our
place),
in
our
lives
(our
lives)
Место
наше
(место
наше),
в
жизни
(в
жизни)
And
no
one
can
ever
change
this
moment
Мгновенье
это
не
изменить
Or
pull
this
mountain
to
the
ground
И
не
низвергнуть
эту
гору
This
is
our
life
(our
life),
and
our
time
(our
time)
Это
жизнь
наша
(жизнь
наша),
время
наше
(время
наше)
And
nothing
is
ever
going
to
break
us
И
ничто
нас
не
сломит
никогда
Now
we're
on
our
own,
oh
Теперь
мы
одни,
о
This
is
our
place
(our
place),
in
our
lives
(our
lives)
Место
наше
(место
наше),
в
жизни
(в
жизни)
And
no
one
can
ever
change
this
moment
Мгновенье
это
не
изменить
Or
pull
this
mountain
to
the
ground
И
не
низвергнуть
эту
гору
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rory Macdonald, Calum Macdonald
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.