Rupankar - Ektuku Choa Lage - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ektuku Choa Lage - RupankarÜbersetzung ins Englische




Ektuku Choa Lage
A Little Touch
একটুকু ছোঁয়া লাগে
A little touch
একটুকু কথা শুনি
A little conversation
তাই দিয়ে মনে মনে
With that, in my mind
রচি মম ফাল্গুনি ।।
I compose my spring melody.
একটুকু ছোঁয়া লাগে একটুকু কথা শুনি।
A little touch, a little conversation.
কিছু পলাশের নেশা
A bit of the intoxicating palash
কিছু বা চাঁপায় মেশা।।
And some of the fragrant champa.
তাই দিয়ে সুরে সুরে
With that, in melodies and rhythms
রঙে রসে জাল বুনি।।
I weave a tapestry of colour and joy.
রচি মম ফাল্গুনি।
I compose my spring melody.
একটুকু ছোঁয়া লাগে
A little touch
একটুকু কথা শুনি।
A little conversation.
যেটুকু কাছেতে আসে ক্ষণিকের ফাঁকে ফাঁকে
Whatever comes close in fleeting moments
চকিত মনের কোণে স্বপনের ছবি আঁকে ।।
Paints dreamlike pictures in the corner of my startled mind.
যেটুকু যায়রে দূরে
Whatever goes far away
ভাবনা কাঁপায় সুরে।।
My thoughts tremble with melodies.
তাই নিয়ে যায় বেলা
With that, the day goes by
নূপুরের তাল গুনি ।।
As I count the rhythm of anklets.
রচি মম ফাল্গুনি।
I compose my spring melody.
একটুকু ছোঁয়া লাগে
A little touch
একটুকু কথা শুনি
A little conversation
তাই দিয়ে মনে মনে
With that, in my mind
রচি মম ফাল্গুনি ।।
I compose my spring melody.





Autoren: RABINDRANATH TAGORE


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.