Rush of Fools - There Is Nothing - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

There Is Nothing - Rush of FoolsÜbersetzung ins Russische




There Is Nothing
Нет ничего невозможного
How far is too far for You?
Как далеко слишком далеко для Тебя?
How hard is too hard for You?
Как тяжело слишком тяжело для Тебя?
How much is too much for You great God?
Как много слишком много для Тебя, великий Бог?
There is nothing no, there's nothing You can't do
Нет ничего, нет, нет ничего невозможного для Тебя.
There is no wilderness, no desert place, no sickness
Нет такой пустыни, нет такого безлюдного места, нет такой болезни,
There is no sinking ship, no history, no weakness
Нет тонущего корабля, нет такой истории, нет такой слабости,
That you can't save me from
От которых Ты не можешь меня спасти,
That you can't save me from
От которых Ты не можешь меня спасти.
How high is too high for You?
Насколько высоко слишком высоко для Тебя?
How low is too low for You?
Насколько низко слишком низко для Тебя?
How can I say thanks to You great God?
Как я могу отблагодарить Тебя, великий Бог?
There is nothing no, there's nothing You can't do
Нет ничего, нет, нет ничего невозможного для Тебя.
There is no wilderness, no desert place, no sickness
Нет такой пустыни, нет такого безлюдного места, нет такой болезни,
There is no sinking ship, no history, no weakness
Нет тонущего корабля, нет такой истории, нет такой слабости,
That you can't save me from
От которых Ты не можешь меня спасти,
That you can't save me from
От которых Ты не можешь меня спасти.
When I can't find the strength I'm needing to get up
Когда я не могу найти в себе силы подняться,
I'm not outside Your reach You rescue me with love
Я не вне Твоей досягаемости, Ты спасаешь меня своей любовью.
There is no wilderness, no desert place, no sickness
Нет такой пустыни, нет такого безлюдного места, нет такой болезни,
There is no sinking ship, no history, no weakness
Нет тонущего корабля, нет такой истории, нет такой слабости.
There is no wilderness, no desert place, no sickness
Нет такой пустыни, нет такого безлюдного места, нет такой болезни,
There is no sinking ship, no history, no weakness
Нет тонущего корабля, нет такой истории, нет такой слабости,
That you can't save me from
От которых Ты не можешь меня спасти,
That you can't save me from
От которых Ты не можешь меня спасти.





Autoren: Jason David Ingram, Wesley Willis, Kevin Huguley


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.