Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Is Nothing
Нет ничего невозможного
How
far
is
too
far
for
You?
Как
далеко
слишком
далеко
для
Тебя?
How
hard
is
too
hard
for
You?
Как
тяжело
слишком
тяжело
для
Тебя?
How
much
is
too
much
for
You
great
God?
Как
много
слишком
много
для
Тебя,
великий
Бог?
There
is
nothing
no,
there's
nothing
You
can't
do
Нет
ничего,
нет,
нет
ничего
невозможного
для
Тебя.
There
is
no
wilderness,
no
desert
place,
no
sickness
Нет
такой
пустыни,
нет
такого
безлюдного
места,
нет
такой
болезни,
There
is
no
sinking
ship,
no
history,
no
weakness
Нет
тонущего
корабля,
нет
такой
истории,
нет
такой
слабости,
That
you
can't
save
me
from
От
которых
Ты
не
можешь
меня
спасти,
That
you
can't
save
me
from
От
которых
Ты
не
можешь
меня
спасти.
How
high
is
too
high
for
You?
Насколько
высоко
слишком
высоко
для
Тебя?
How
low
is
too
low
for
You?
Насколько
низко
слишком
низко
для
Тебя?
How
can
I
say
thanks
to
You
great
God?
Как
я
могу
отблагодарить
Тебя,
великий
Бог?
There
is
nothing
no,
there's
nothing
You
can't
do
Нет
ничего,
нет,
нет
ничего
невозможного
для
Тебя.
There
is
no
wilderness,
no
desert
place,
no
sickness
Нет
такой
пустыни,
нет
такого
безлюдного
места,
нет
такой
болезни,
There
is
no
sinking
ship,
no
history,
no
weakness
Нет
тонущего
корабля,
нет
такой
истории,
нет
такой
слабости,
That
you
can't
save
me
from
От
которых
Ты
не
можешь
меня
спасти,
That
you
can't
save
me
from
От
которых
Ты
не
можешь
меня
спасти.
When
I
can't
find
the
strength
I'm
needing
to
get
up
Когда
я
не
могу
найти
в
себе
силы
подняться,
I'm
not
outside
Your
reach
You
rescue
me
with
love
Я
не
вне
Твоей
досягаемости,
Ты
спасаешь
меня
своей
любовью.
There
is
no
wilderness,
no
desert
place,
no
sickness
Нет
такой
пустыни,
нет
такого
безлюдного
места,
нет
такой
болезни,
There
is
no
sinking
ship,
no
history,
no
weakness
Нет
тонущего
корабля,
нет
такой
истории,
нет
такой
слабости.
There
is
no
wilderness,
no
desert
place,
no
sickness
Нет
такой
пустыни,
нет
такого
безлюдного
места,
нет
такой
болезни,
There
is
no
sinking
ship,
no
history,
no
weakness
Нет
тонущего
корабля,
нет
такой
истории,
нет
такой
слабости,
That
you
can't
save
me
from
От
которых
Ты
не
можешь
меня
спасти,
That
you
can't
save
me
from
От
которых
Ты
не
можешь
меня
спасти.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jason David Ingram, Wesley Willis, Kevin Huguley
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.