Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2112 Overture / The Temples of Syrinx (Chronicles Version)
2112 Увертюра / Храмы Сиринкса (Версия из "Хроник")
And
the
meek
shall
inherit
the
earth
И
кроткие
наследуют
землю
We've
taken
care
of
everything
Мы
обо
всём
позаботились
The
words
you
hear,
the
songs
you
sing
Слова,
что
ты
слышишь,
песни,
что
ты
поёшь
The
pictures
that
give
pleasure
to
your
eyes
Картины,
что
услаждают
твой
взор
It's
one
for
all
and
all
for
one
Один
за
всех,
и
все
за
одного
We
work
together,
common
sons
Мы
трудимся
сообща,
простые
сыны
Never
need
to
wonder
how
or
why
Тебе
не
нужно
гадать,
как
и
почему
We
are
the
priests
of
the
Temples
of
Syrinx
Мы
– жрецы
Храмов
Сиринкса
Our
great
computers
fill
the
hallowed
halls
Наши
великие
компьютеры
заполняют
священные
залы
We
are
the
priests
of
the
Temples
of
Syrinx
Мы
– жрецы
Храмов
Сиринкса
All
the
gifts
of
life
are
held
within
our
walls
Все
дары
жизни
хранятся
в
наших
стенах
Look
around
this
world
we
made
Оглянись
на
этот
мир,
что
мы
создали
Equality,
our
stock
in
trade
Равенство
– наш
главный
товар
Come
and
join
the
brotherhood
of
man
Приходи,
присоединяйся
к
братству
людей
Oh,
what
a
nice
contented
world
О,
какой
прекрасный,
умиротворённый
мир
Let
the
banners
be
unfurled
Пусть
знамёна
будут
развёрнуты
Hold
the
Red
Star
proudly
high
in
hand
Держи
Красную
Звезду
гордо
высоко
в
руке
We
are
the
priests
of
the
Temples
of
Syrinx
Мы
– жрецы
Храмов
Сиринкса
Our
great
computers
fill
the
hallowed
halls
Наши
великие
компьютеры
заполняют
священные
залы
We
are
the
priests
of
the
Temples
of
Syrinx
Мы
– жрецы
Храмов
Сиринкса
All
the
gifts
of
life
are
held
within
our
walls
Все
дары
жизни
хранятся
в
наших
стенах
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Geddy Lee, Neil Peart, Alex Lifeson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.