Rush - Headlong Flight (with Clockwork Angels String Ensemble) / Drumbastica (Drum Solo) [Live] - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Headlong Flight (with Clockwork Angels String Ensemble) / Drumbastica (Drum Solo) [Live]
Hals über Kopf (mit Clockwork Angels Streichorchester) / Drumbastica (Schlagzeugsolo) [Live]
All the journeys of this great adventure
All die Reisen dieses großen Abenteuers
It didn't always feel that way
Es fühlte sich nicht immer so an
I wouldn't trade them
Ich würde sie nicht eintauschen
Because I made them
Denn ich habe sie gemacht
The best I could, and that's enough to say
So gut ich konnte, und das ist genug zu sagen
Some days were dark
Manche Tage waren dunkel
I wish that I could live it all again
Ich wünschte, ich könnte alles noch einmal erleben, meine Liebste
Some nights were bright
Manche Nächte waren hell
I wish that I could live it all again
Ich wünschte, ich könnte alles noch einmal erleben, meine Liebste
All the highlights of that headlong flight
All die Höhepunkte dieses Hals-über-Kopf-Fluges
Holding on with all my might
Ich hielt mich mit aller Kraft fest
To what I felt back then
An dem, was ich damals fühlte
I wish that I could live it all again
Ich wünschte, ich könnte alles noch einmal erleben, meine Liebste
I have stoked the fire on the big steel wheels
Ich habe das Feuer auf den großen Stahlrädern geschürt
Steered the airship right across the stars
Habe das Luftschiff quer durch die Sterne gesteuert
I learned to fight, I learned to love and learned to feel
Ich lernte zu kämpfen, ich lernte zu lieben und lernte zu fühlen
Oh, I wish that I could live it all again
Oh, ich wünschte, ich könnte alles noch einmal erleben, meine Liebste
All the treasures, the gold and glory
All die Schätze, das Gold und der Ruhm
It didn't always feel that way
Es fühlte sich nicht immer so an
I don't regret it
Ich bereue es nicht
I'll never forget it
Ich werde es nie vergessen
I wouldn't trade tomorrow for today
Ich würde morgen nicht gegen heute eintauschen
Some days were dark
Manche Tage waren dunkel
I wish that I could live it all again
Ich wünschte, ich könnte alles noch einmal erleben, meine Liebste
Some nights were bright
Manche Nächte waren hell
I wish that I could live it all again
Ich wünschte, ich könnte alles noch einmal erleben, meine Liebste
I have stoked the fire on the big steel wheels
Ich habe das Feuer auf den großen Stahlrädern geschürt
Steered the airship right across the stars
Habe das Luftschiff quer durch die Sterne gesteuert
I learned to fight, I learned to love and learned to feel
Ich lernte zu kämpfen, ich lernte zu lieben und lernte zu fühlen
Oh, I wish that I could live it all again
Oh, ich wünschte, ich könnte alles noch einmal erleben, meine Liebste
(The days were dark
(Die Tage waren dunkel
And the nights were bright
Und die Nächte waren hell
I would never trade tomorrow for today)
Ich würde niemals morgen gegen heute eintauschen)
All the highlights of that headlong flight
All die Höhepunkte dieses Hals-über-Kopf-Fluges
Holding on with all my might
Ich hielt mich mit aller Kraft fest
Some days were dark
Manche Tage waren dunkel
I wish that I could live it all again
Ich wünschte, ich könnte alles noch einmal erleben, meine Liebste
Some nights were bright
Manche Nächte waren hell
I wish that I could live it all again
Ich wünschte, ich könnte alles noch einmal erleben, meine Liebste
I have stoked the fire on the big steel wheels
Ich habe das Feuer auf den großen Stahlrädern geschürt
Steered the airship right across the stars
Habe das Luftschiff quer durch die Sterne gesteuert
I learned to fight, I learned to love and learned to feel
Ich lernte zu kämpfen, ich lernte zu lieben und lernte zu fühlen
Oh, I wish that I could live it all again
Oh, ich wünschte, ich könnte alles noch einmal erleben, meine Liebste
I have stoked the fire on the big steel wheels
Ich habe das Feuer auf den großen Stahlrädern geschürt
Steered the airship right across the stars
Habe das Luftschiff quer durch die Sterne gesteuert
I learned to fight, I learned to love and learned to steal
Ich lernte zu kämpfen, ich lernte zu lieben und lernte zu stehlen
Oh, I wish that I could
Oh, ich wünschte, ich könnte
Oh, I wish that I could live it all again
Oh, ich wünschte, ich könnte alles noch einmal erleben, meine Liebste





Autoren: Neil Peart, Geddy Lee Weinrib, Alex Lifeson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.