Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Headlong Flight (with Clockwork Angels String Ensemble) / Drumbastica (Drum Solo) [Live]
Hals über Kopf (mit Clockwork Angels Streichorchester) / Drumbastica (Schlagzeugsolo) [Live]
All
the
journeys
of
this
great
adventure
All
die
Reisen
dieses
großen
Abenteuers
It
didn't
always
feel
that
way
Es
fühlte
sich
nicht
immer
so
an
I
wouldn't
trade
them
Ich
würde
sie
nicht
eintauschen
Because
I
made
them
Denn
ich
habe
sie
gemacht
The
best
I
could,
and
that's
enough
to
say
So
gut
ich
konnte,
und
das
ist
genug
zu
sagen
Some
days
were
dark
Manche
Tage
waren
dunkel
I
wish
that
I
could
live
it
all
again
Ich
wünschte,
ich
könnte
alles
noch
einmal
erleben,
meine
Liebste
Some
nights
were
bright
Manche
Nächte
waren
hell
I
wish
that
I
could
live
it
all
again
Ich
wünschte,
ich
könnte
alles
noch
einmal
erleben,
meine
Liebste
All
the
highlights
of
that
headlong
flight
All
die
Höhepunkte
dieses
Hals-über-Kopf-Fluges
Holding
on
with
all
my
might
Ich
hielt
mich
mit
aller
Kraft
fest
To
what
I
felt
back
then
An
dem,
was
ich
damals
fühlte
I
wish
that
I
could
live
it
all
again
Ich
wünschte,
ich
könnte
alles
noch
einmal
erleben,
meine
Liebste
I
have
stoked
the
fire
on
the
big
steel
wheels
Ich
habe
das
Feuer
auf
den
großen
Stahlrädern
geschürt
Steered
the
airship
right
across
the
stars
Habe
das
Luftschiff
quer
durch
die
Sterne
gesteuert
I
learned
to
fight,
I
learned
to
love
and
learned
to
feel
Ich
lernte
zu
kämpfen,
ich
lernte
zu
lieben
und
lernte
zu
fühlen
Oh,
I
wish
that
I
could
live
it
all
again
Oh,
ich
wünschte,
ich
könnte
alles
noch
einmal
erleben,
meine
Liebste
All
the
treasures,
the
gold
and
glory
All
die
Schätze,
das
Gold
und
der
Ruhm
It
didn't
always
feel
that
way
Es
fühlte
sich
nicht
immer
so
an
I
don't
regret
it
Ich
bereue
es
nicht
I'll
never
forget
it
Ich
werde
es
nie
vergessen
I
wouldn't
trade
tomorrow
for
today
Ich
würde
morgen
nicht
gegen
heute
eintauschen
Some
days
were
dark
Manche
Tage
waren
dunkel
I
wish
that
I
could
live
it
all
again
Ich
wünschte,
ich
könnte
alles
noch
einmal
erleben,
meine
Liebste
Some
nights
were
bright
Manche
Nächte
waren
hell
I
wish
that
I
could
live
it
all
again
Ich
wünschte,
ich
könnte
alles
noch
einmal
erleben,
meine
Liebste
I
have
stoked
the
fire
on
the
big
steel
wheels
Ich
habe
das
Feuer
auf
den
großen
Stahlrädern
geschürt
Steered
the
airship
right
across
the
stars
Habe
das
Luftschiff
quer
durch
die
Sterne
gesteuert
I
learned
to
fight,
I
learned
to
love
and
learned
to
feel
Ich
lernte
zu
kämpfen,
ich
lernte
zu
lieben
und
lernte
zu
fühlen
Oh,
I
wish
that
I
could
live
it
all
again
Oh,
ich
wünschte,
ich
könnte
alles
noch
einmal
erleben,
meine
Liebste
(The
days
were
dark
(Die
Tage
waren
dunkel
And
the
nights
were
bright
Und
die
Nächte
waren
hell
I
would
never
trade
tomorrow
for
today)
Ich
würde
niemals
morgen
gegen
heute
eintauschen)
All
the
highlights
of
that
headlong
flight
All
die
Höhepunkte
dieses
Hals-über-Kopf-Fluges
Holding
on
with
all
my
might
Ich
hielt
mich
mit
aller
Kraft
fest
Some
days
were
dark
Manche
Tage
waren
dunkel
I
wish
that
I
could
live
it
all
again
Ich
wünschte,
ich
könnte
alles
noch
einmal
erleben,
meine
Liebste
Some
nights
were
bright
Manche
Nächte
waren
hell
I
wish
that
I
could
live
it
all
again
Ich
wünschte,
ich
könnte
alles
noch
einmal
erleben,
meine
Liebste
I
have
stoked
the
fire
on
the
big
steel
wheels
Ich
habe
das
Feuer
auf
den
großen
Stahlrädern
geschürt
Steered
the
airship
right
across
the
stars
Habe
das
Luftschiff
quer
durch
die
Sterne
gesteuert
I
learned
to
fight,
I
learned
to
love
and
learned
to
feel
Ich
lernte
zu
kämpfen,
ich
lernte
zu
lieben
und
lernte
zu
fühlen
Oh,
I
wish
that
I
could
live
it
all
again
Oh,
ich
wünschte,
ich
könnte
alles
noch
einmal
erleben,
meine
Liebste
I
have
stoked
the
fire
on
the
big
steel
wheels
Ich
habe
das
Feuer
auf
den
großen
Stahlrädern
geschürt
Steered
the
airship
right
across
the
stars
Habe
das
Luftschiff
quer
durch
die
Sterne
gesteuert
I
learned
to
fight,
I
learned
to
love
and
learned
to
steal
Ich
lernte
zu
kämpfen,
ich
lernte
zu
lieben
und
lernte
zu
stehlen
Oh,
I
wish
that
I
could
Oh,
ich
wünschte,
ich
könnte
Oh,
I
wish
that
I
could
live
it
all
again
Oh,
ich
wünschte,
ich
könnte
alles
noch
einmal
erleben,
meine
Liebste
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Neil Peart, Geddy Lee Weinrib, Alex Lifeson
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.