Russell Watson feat. Denise Van Outen - Baby It's Cold Outside - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Baby It's Cold Outside - Russell Watson , Denise Van Outen Übersetzung ins Russische




Baby It's Cold Outside
Малышка, на улице холодно
I really can't stay
Мне правда нельзя оставаться
Baby, it's cold outside
Малышка, на улице холодно
I've got to go away
Я должен уйти
Oh, baby, it's cold outside
О, малышка, на улице холодно
This evening has been
Этот вечер был
Been hoping that you'd drop in
Так надеялся, что ты зайдешь
So very nice
таким приятным
I'll hold your hands, they're just like ice
Я держу твои руки, они словно лед
My mother will start to worry
Моя мама начнет волноваться
Beautiful, what's your hurry?
Красавица, куда ты спешишь?
My father will be pacing the floor
Мой отец будет ходить по полу взад-вперед
Mmm, listen to the fireplace roar
Ммм, послушай, как потрескивает камин
So really I'd better scurry
Так что мне действительно лучше поспешить
Beautiful, please don't hurry
Красавица, пожалуйста, не спеши
Well, maybe just half a drink more
Ну, может быть, еще полрюмочки
Why don't you put some records on while I pour
Почему бы тебе не поставить пластинку, пока я наливаю?
The neighbors might think
Соседи могут подумать
But baby, it's bad out there
Но, малышка, там ужасная погода
Say, what's in this drink?
Слушай, а что в этом напитке?
No cabs to be had out there
Там не поймать ни одного такси
I wish I knew how
Хотел бы я знать, как
Your eyes are like starlight now
Твои глаза сейчас как звездный свет
To break this spell
Разорвать эти чары
I'll take your hat, your hair looks swell
Я возьму твою шляпку, твои волосы выглядят великолепно
I ought to say no, no, no, sir
Я должен сказать нет, нет, нет, сэр
Mind if I move in closer
Не возражаешь, если я подойду ближе?
At least I'm gonna say that I've tried
По крайней мере, я скажу, что пыталась
What's the use of hurting my pride?
Какой смысл ранить мою гордость?
I really can't stay
Мне правда нельзя оставаться
Oh, but it's cold out-
О, но на улице холодно-
Oh, but it's cold outside
О, но на улице холодно
I simply must go
Я просто обязан уйти
But baby, it's cold outside
Но, малышка, на улице холодно
The answer is no
Ответ - нет
Oh, baby, it's cold outside
О, малышка, на улице холодно
The welcome has been
Прием был
I'm lucky that you dropped in
Мне повезло, что ты заглянула
So nice and warm
таким приятным и теплым
Look out the window at that storm
Посмотри в окно на эту бурю
My sister will be suspicious
Моя сестра будет что-то подозревать
Gosh, your lips look delicious
Боже, твои губы выглядят такими соблазнительными
My brother will be there at the door
Мой брат будет стоять у двери
Mmm, like waves upon a tropical shore
Ммм, как волны на тропическом берегу
My maiden aunt's mind is vicious
У моей тетушки-старой девы злобные мысли
Gosh, your lips look delicious
Боже, твои губы выглядят такими соблазнительными
But maybe just a cigarette more
Но, может быть, еще одну сигарету
Never such a blizzard before
Никогда еще не было такой метели
I got to go home
Мне нужно идти домой
Oh, baby, you'd freeze out there
О, малышка, ты замерзнешь там
Say, lend me your comb
Дай мне свою расческу
It's up to your knees out there
Там снега по колено
You've really been grand
Ты была действительно великолепна
Your eyes are like starlight now
Твои глаза сейчас как звездный свет
But don't you see?
Но разве ты не понимаешь?
How can you do this thing to me?
Как ты можешь так поступать со мной?
There's bound to be talk tomorrow
Завтра обязательно будут разговоры
You're making my life long sorrow
Ты обрекаешь меня на долгие страдания
At least they'll be plenty implied
По крайней мере, многое будет подразумеваться
Oh, if you caught pneumonia and died
О, если бы ты подхватила пневмонию и умерла
I really can't stay
Мне правда нельзя оставаться
Get over that old doubt
Преодолей эти старые сомнения
Oh, but it's cold outside
О, но на улице холодно
Oh, but it's cold outside
О, но на улице холодно





Autoren: Frank Loesser

Russell Watson feat. Denise Van Outen - The Voice of Russell Watson - 20 Years
Album
The Voice of Russell Watson - 20 Years
Veröffentlichungsdatum
24-10-2020

1 Time To Say Goodbye
2 La Califfa
3 I Believe
4 Tutto sei per me
5 Me And Mrs. Jones
6 Try a Little Tenderness
7 Smile
8 Nothing Sacred (aka Is Nothing Sacred) - UK Radio Edit
9 Heaven Help Us All
10 We Will Stand Together (based on Variations on an Original Theme, Op.36 "Nimrod")
11 C'è Sempre Musica
12 Immenso Sogno
13 Georgia
14 I' Te Vurría Vasá
15 Jill's America (Once Upon a Time in the West)
16 Pray For The Love
17 Strangers In The Night
18 One For My Baby
19 Did you ever
20 Saylon Dola
21 Have I Told You Lately
22 Nella Fantasia
23 L'elisir d'amore / Act 2: Una furtiva lagrima
24 La Fiamma Sacra
25 One More Time
26 Love On The Rocks
27 Born Free
28 People Get Ready
29 I Walk The Line
30 In the Midnight Hour
31 Fly Me To The Moon
32 O Holy Night
33 Amore e Musica
34 Il Gladiatore (based on themes from the motion picture "Gladiator")
35 You Make Me Feel So Young
36 Senza di te [Captain Corelli's Mandolin - Original Motion Picture Soundtrack]
37 I'll Walk With God - From "The Student Prince"
38 All or Nothing
39 When I Fall In Love
40 If You Don't Know Me By Now
41 You'll Still Be There For Me (based on the theme from "Rob Roy")
42 You Raise Me Up
43 On The Street Where You Live
44 I Left My Heart In San Francisco
45 Bamboleo
46 Unforgettable
47 Summer Wind
48 I Have Nothing
49 Can't Help Falling In Love
50 Magia Sarà
51 Louisiana 1927
52 Backstabbers
53 You Don't Know Me
54 Adeste Fideles
55 Let There Be Love
56 That's Life
57 Soul Man
58 House of the Rising Sun
59 Papa Was a Rolling Stone
60 The living years
61 It Was A Very Good Year
62 New York State of Mind
63 I Can't Stop Loving You
64 Bridge Over Troubled Water
65 Bohemian Rhapsody
66 The Alchemist
67 Rigoletto / Act 3: La donna è mobile [Rigoletto]
68 Turandot / Act 3: Nessun dorma! [Turandot]
69 Nabucco / Act 3: Va, pensiero
70 'O sole mio
71 Where My Heart Will Take Me (Theme From "Enterprise")
72 Pagliacci / Act 1: "Vesti la giubba"
73 Volare (Nel Blu, Dipinto Di Blu)
74 Amazing Grace
75 Granada
76 Baby It's Cold Outside
77 Vienna
78 Ave Maria
79 Somewhere
80 Catch The Tears
81 Miserere
82 Barcelona (Friends Until the End)
83 The Magic Of Love
84 The Prayer
85 Someone Like You
86 Panis Angelicus
87 Swing Low '99 - Arr. C. Skarbek/ T.R. Evans
88 I don't know how I got by
89 You Are So Beautiful
90 Funiculì, funiculà
91 Core 'ngrato
92 Santa Lucia
93 Les pêcheurs de perles: The Pearl Fishers' Duet
94 Torna a Surriento
95 Mattinata
96 That's amore
97 Non ti scordar di me
98 Lost In The Snow
99 Tosca / Act 1: "Recondita armonia"
100 "Questa o quella" (Ballata)
101 "Che gelida manina"
102 Ave Maria, "Ellens Gesang III", D839
103 "Celeste Aida"
104 "Pourquoi me réveiller, ô souffle du printemps?"
105 "E lucevan le stelle"
106 La Danza
107 Amor ti vieta
108 To All The Girls I've Loved Before


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.