Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait
and
see
Поживем
- увидим,
If
the
stones
on
my
feet
Превратятся
ли
камни
на
моих
ногах
On
the
open
sea
В
открытом
море.
Float
or
sink
Всплыву
или
утону,
I
am
rubber
Я
– резиновый,
Only
rubber
Просто
резиновый.
And
the
man
in
the
cave
is
quiet
А
мужчина
в
пещере
молчит,
Smiling
to
himself
Улыбаясь
про
себя.
God,
I
wish
I
was
quiet
Боже,
как
бы
я
хотел
молчать,
But
my
head
is
full
of
bells
Но
моя
голова
полна
колоколов.
Something's
always
ringing
Что-то
вечно
звенит,
My
suitcase
always
smells
Мой
чемодан
всегда
пахнет…
Pour
me
a
drink
and
then
leave
it
Налей
мне
выпить
и
оставь
On
the
edge
of
a
wishing
well
На
краю
колодца
желаний,
On
the
edge
of
a
wishing
well
На
краю
колодца
желаний.
Oh,
can
I
bounce
back
О,
смогу
ли
я
оправиться
Or
just
lay
flat?
Или
просто
лягу
пластом?
Cathedral
songs
Песни
собора
All
night
long
Всю
ночь
напролет,
Soaked
in
thunder
Пропитанные
громом.
I'm
the
stretchy
man
Я
– эластичный
человек,
So
jacked
and
tan
Такой
накачанный
и
загорелый,
Made
of
rubber
Сделанный
из
резины,
Only
rubber
Просто
из
резины.
And
she's
in
a
ballroom
dancing
А
ты
танцуешь
в
бальном
зале,
And
I'm
singing
through
a
hole
in
the
wall
А
я
пою
через
дыру
в
стене.
I
wanna
build
you
a
mansion
Я
хочу
построить
тебе
особняк,
Just
trying
to
pay
some
dues
is
all
Просто
пытаюсь
заплатить
по
счетам,
вот
и
все.
And
she's
like
Agatha
Christie
Ты
как
Агата
Кристи,
And
I'm
more
like
Voltaire
А
я
больше
похож
на
Вольтера.
Everything
is
a
theory
Все
есть
теория,
Carried
away
with
the
morning
air
Унесенная
утренним
воздухом,
Carried
away
with
the
morning
air
Унесенная
утренним
воздухом.
Oh,
can
I
bounce
back
О,
смогу
ли
я
оправиться
Or
just
lay
flat?
Или
просто
лягу
пластом?
Only
rubber
Просто
резина,
Only
rubber
Просто
резина.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ruston Samuel Kelly
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.