Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Know Me
Ты меня не знаешь
(You
don't
know
me)
(Ты
меня
не
знаешь)
You
give
your
hand
to
me
Ты
подаешь
мне
руку
And
then
you
say
hello
И
потом
говоришь
"Привет"
And
I
can
hardly
speak
А
я
едва
могу
говорить
My
heart
is
beating
so
Мое
сердце
так
колотится
And
anyone
can
tell
И
каждый
может
сказать
You
think
you
know
me
well
Ты
думаешь,
что
хорошо
меня
знаешь
But
you
don't
know
me
Но
ты
меня
не
знаешь
(No,
you
don't
know
me)
(Нет,
ты
меня
не
знаешь)
No,
you
don't
know
the
one
Нет,
ты
не
знаешь
ту,
Who
dreams
of
you
at
night
Кто
мечтает
о
тебе
по
ночам
And
longs
to
kiss
your
lips
И
жаждет
поцеловать
твои
губы
And
longs
to
hold
you
tight
И
жаждет
крепко
тебя
обнять
Oh,
I'm
just
a
friend
О,
я
просто
подруга
That's
all
I've
ever
been
Это
все,
кем
я
когда-либо
была
'Cause
you
don't
know
me
Потому
что
ты
меня
не
знаешь
(No,
you
don't
know
me)
(Нет,
ты
меня
не
знаешь)
For
I
never
knew
the
art
of
making
love
Ведь
я
никогда
не
знала
искусства
любить
Though
my
heart
aches
with
love
for
you
Хоть
мое
сердце
болит
от
любви
к
тебе
Afraid
and
shy,
I
let
my
chance
go
by
Боясь
и
стесняясь,
я
упустила
свой
шанс
A
chance
that
you
might
love
me
too
Шанс,
что
ты
мог
бы
полюбить
меня
тоже
(Love
me
too)
(Полюбить
меня
тоже)
You
give
your
hand
to
me
Ты
подаешь
мне
руку
And
then
you
say
goodbye
А
потом
говоришь
"Прощай"
I
watch
you
walk
away
Я
смотрю,
как
ты
уходишь
Beside
the
lucky
guy
Рядом
со
счастливым
парнем
Oh,
to
never,
never
know
О,
никогда,
никогда
не
узнать
The
one
who
loves
you
so
Той,
что
так
тебя
любит
Well,
you
don't
know
me
Что
ж,
ты
меня
не
знаешь
(For
I
never
knew
the
art
of
making
love)
(Ведь
я
никогда
не
знала
искусства
любить)
(Though
my
heart
aches
with
love
for
you)
(Хоть
мое
сердце
болит
от
любви
к
тебе)
Afraid
and
shy,
I
let
my
chance
go
by
Боясь
и
стесняясь,
я
упустила
свой
шанс
A
chance
that
you
might
love
me
too
Шанс,
что
ты
мог
бы
полюбить
меня
тоже
(Love
me
too)
(Полюбить
меня
тоже)
Oh,
you
give
your
hand
to
me
О,
ты
подаешь
мне
руку
And
then
you
say
goodbye
А
потом
говоришь
"Прощай"
I
watch
you
walk
away
Я
смотрю,
как
ты
уходишь
Beside
the
lucky
guy
Рядом
со
счастливым
парнем
Oh,
you'll
never,
never
know
О,
ты
никогда,
никогда
не
узнаешь
The
one
who
loves
you
so
Ту,
что
так
тебя
любит
Well,
you
don't
know
me
Что
ж,
ты
меня
не
знаешь
(You
don't
love
me)
(Ты
меня
не
любишь)
(You
don't
know
me)
(Ты
меня
не
знаешь)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joe Thomas, Additional Willie Mabon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.