Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kisses Start Wars
Поцелуи Начинают Войны
First
things
first
Первым
делом,
Straight
out
of
the
box
Сразу
из
коробки,
It's
time
to
open
your
presents,
baby
Время
открывать
подарки,
малышка,
It's
a
family
full
of
light
and
nope,
it's
not
much
Семья
полна
света,
и
нет,
это
не
так
уж
много.
This
one
is
mine
Этот
— мой,
I
keep
it
with
me
all
the
time
like
a
crutch
Я
храню
его
при
себе
всегда,
как
костыль,
But
something
ancient
passed
down
from
my
father
Но
это
нечто
древнее,
переданное
мне
отцом,
Something
that
nobody
can
touch
Нечто,
к
чему
никто
не
может
прикоснуться.
A
kiss
away
from
sea
and
the
stars
Поцелуй
от
моря
и
звезд,
In
the
night
when
your
home
is
on
the
way
Ночью,
когда
ты
на
пути
домой,
On
the
way
or
in
between
the
bars
На
пути
или
между
решетками,
And
those
kisses,
those
kisses,
they're
lost
И
эти
поцелуи,
эти
поцелуи,
они
потеряны.
Don't
worry,
baby
Не
волнуйся,
малышка,
It's
not
you
Дело
не
в
тебе,
This
can't
be
as
crazy
Это
не
может
быть
настолько
безумным,
And
these
kisses
start
the
war
И
эти
поцелуи
начинают
войну.
I
got
a
taste
of
sleep
when
Я
почувствовал
вкус
сна,
когда
Wreck
like
junkies
hate
the
[Incomprehensible]
Разбитые,
как
наркоманы,
ненавидят
[Неразборчиво]
Like
drunks
with
all
their
missin'
cigarettes
Как
пьяницы
со
всеми
своими
пропавшими
сигаретами,
And
the
prophets
in
schools
and
black
[Incomprehensible]
windows
И
пророки
в
школах
и
черные
[Неразборчиво]
окна.
Artificial
flowers
Искусственные
цветы
And
TV
remote
controls,
I
get
lost
И
пульты
от
телевизора,
я
теряюсь,
Things
change,
people
don't
Вещи
меняются,
люди
— нет,
People
don't,
things
change,
no
Люди
— нет,
вещи
меняются,
нет.
A
kiss
away
from
sea
and
the
stars
Поцелуй
от
моря
и
звезд,
Even
when
I
think
all
is
underway
Даже
когда
я
думаю,
что
все
идет
своим
чередом,
On
the
way
or
in
between
the
bars
На
пути
или
между
решетками,
And
those
kisses,
those
kisses,
they're
lost
И
эти
поцелуи,
эти
поцелуи,
они
потеряны.
Don't
worry,
baby
Не
волнуйся,
малышка,
It's
not
you
Дело
не
в
тебе,
This
can't
be
as
crazy
Это
не
может
быть
настолько
безумным.
Don't
worry,
baby
Не
волнуйся,
малышка,
It's
not
you
Дело
не
в
тебе,
This
can't
be
as
crazy
Это
не
может
быть
настолько
безумным,
Damn,
these
kisses
start
the
wars
Черт,
эти
поцелуи
начинают
войны,
These
kisses
start
the
wars
Эти
поцелуи
начинают
войны.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ryan Adams
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.