Ryan Adams - In My Time of Need (Demo) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

In My Time of Need (Demo) - Ryan AdamsÜbersetzung ins Russische




In My Time of Need (Demo)
В мой час нужды (Демо)
Will you comfort me, in my time of (need)?
Утешишь ли ты меня, в мой час нужды?
(Can) you take away the pain of hurtful deeds?
Можешь ли ты унять боль от обидных дел?
'Cause when we need it most, there's no rain at all
Ведь когда мы больше всего нуждаемся, дождя совсем нет
And the dust just settles right there on the feed
И пыль просто оседает прямо на корме
Will you say to me, "a little rain's gonna come"
Скажешь ли ты мне: "Скоро пойдет дождь"
When the sky can't offer none to me?
Когда небо не может предложить мне ни капли?
'Cause I will comfort you when my days are through
Ведь я утешу тебя, когда мои дни пройдут
And I'll let your smile just off and carry me
И я позволю твоей улыбке просто унести меня
'Cause when the calm comes down
Ведь когда наступает затишье
I take the truck on into town
Я еду на грузовике в город
And buy whatever we can't seem to grow
И покупаю все, что мы не можем вырастить
I work these hands to bleed, 'cause I got mouths to feed
Я работаю до кровавых мозолей, потому что мне нужно кормить рты
And I got fifteen dollars hid above the stove
И у меня спрятано пятнадцать долларов над плитой
Will you say to me, "a little rain's gonna come"
Скажешь ли ты мне: "Скоро пойдет дождь"
When the sky can't offer none to me?
Когда небо не может предложить мне ни капли?
'Cause I will comfort you when my days are through
Ведь я утешу тебя, когда мои дни пройдут
And I'll let your smile just off and carry me
И я позволю твоей улыбке просто унести меня
'Cause it ain't like it was, on back in those days
Ведь это не так, как было раньше, в те дни
When everyone would offer up a hand
Когда каждый предлагал руку помощи
These old bones are worn
Эти старые кости изношены
I've grown tiresome
Я устал
I know my time is surely gonna come
Я знаю, что мое время обязательно придет
Will you comfort me, in my time of need?
Утешишь ли ты меня в мой час нужды?
Can you take away the pain of hurtful deeds?
Можешь ли ты унять боль от обидных дел?
'Cause I will comfort you when my days are through
Ведь я утешу тебя, когда мои дни пройдут
And I'll let your smile just off and carry me
И я позволю твоей улыбке просто унести меня
Lord, we married young, and stayed where we came from
Господи, мы поженились молодыми и остались там, откуда пришли
And gave those children everything we had
И отдали этим детям все, что у нас было
Will you stay with me, in my time of need?
Останешься ли ты со мной в мой час нужды?
Though it seems we had such little time for us
Хотя, кажется, у нас было так мало времени друг для друга
Will you say to me, "a little rain's gonna come"
Скажешь ли ты мне: "Скоро пойдет дождь"
When the sky can't offer none to me?
Когда небо не может предложить мне ни капли?
'Cause I will comfort you when my days are through
Ведь я утешу тебя, когда мои дни пройдут
And I'll let your smile just off and carry me
И я позволю твоей улыбке просто унести меня





Autoren: Ryan Adams


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.