Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In My Time of Need (Outtake)
В мою трудную минуту (Outtake)
Will
you
comfort
me
in
my
time
of
need
Утешишь
ли
ты
меня
в
мою
трудную
минуту,
Can
you
take
away
the
pain
of
a
hurtful
deeds
Сможешь
ли
ты
унять
боль
от
обидных
поступков,
'Cause
when
we
need
it
most
there's
no
rain
at
all
Ведь
когда
мы
больше
всего
нуждаемся
в
этом,
дождя
совсем
нет,
And
the
dust
just
settles
right
there
on
the
feed
И
пыль
просто
оседает
прямо
на
корме.
Will
you
say
to
me,
little
rain's
gon'
come
Скажешь
ли
ты
мне,
что
скоро
пойдет
дождь,
When
the
sky
can't
offer
none
to
me
Когда
небо
не
может
дать
мне
ни
капли?
'Cause
I
will
come
for
you
Ведь
я
приду
за
тобой,
When
my
days
are
through
Когда
мои
дни
подойдут
к
концу,
And
I'll
let
your
smile
just
off
and
carry
me
И
я
позволю
твоей
улыбке
унести
меня.
'Cause
when
the
calm
comes
down
Ведь
когда
наступает
затишье,
I
take
the
truck
on
into
town
Я
сажусь
в
грузовик
и
еду
в
город,
And
buy
whatever
we
can't
seem
to
grow
И
покупаю
все,
что
мы
не
можем
вырастить
сами.
I
work
these
hands
to
bleed
'cause
I
got
mouths
to
feed
Я
работаю
до
кровавых
мозолей,
потому
что
мне
нужно
кормить
семью,
And
I
got
15
dollars
hid
above
the
stove
И
у
меня
спрятано
15
долларов
над
плитой.
Will
you
say
to
me,
a
little
rain's
gonna
come
Скажешь
ли
ты
мне,
что
скоро
пойдет
немного
дождя,
When
the
sky
can't
offer
none
to
me
Когда
небо
не
может
дать
мне
ни
капли?
'Cause
I
will
come
for
you
Ведь
я
приду
за
тобой,
When
my
days
are
through
Когда
мои
дни
подойдут
к
концу,
And
I'll
let
your
smile
just
off
and
carry
me
И
я
позволю
твоей
улыбке
унести
меня.
'Cause
it
ain't
like
it
was
on
back
in
those
days
Ведь
все
уже
не
так,
как
было
раньше,
When
everyone
would
offer
up
a
hand
Когда
каждый
предлагал
помощь.
These
old
bones
are
worn
Эти
старые
кости
изношены,
I've
grown
tired
some
Я
немного
устал,
I
know
my
time
is
surely
gonna
come
Я
знаю,
что
мое
время
непременно
придет.
Will
you
say
to
me,
a
little
rain's
gon'
come
Скажешь
ли
ты
мне,
что
скоро
пойдет
дождь,
When
the
sky
can't
offer
none
to
me
Когда
небо
не
может
дать
мне
ни
капли?
'Cause
I
will
come
for
you
Ведь
я
приду
за
тобой,
When
my
days
are
through
Когда
мои
дни
подойдут
к
концу,
And
I'll
let
your
smile
just
off
and
carry
me
И
я
позволю
твоей
улыбке
унести
меня.
Lord
we
married
young,
stayed
where
we
came
from
Господи,
мы
поженились
молодыми,
остались
там,
откуда
родом,
And
gave
those
children
everything
we
had
И
отдали
этим
детям
все,
что
у
нас
было.
Will
you
stay
with
me
in
my
time
of
need
Останешься
ли
ты
со
мной
в
мою
трудную
минуту,
Though
it
seems
we
had
such
little
time
for
us
Хотя,
кажется,
у
нас
было
так
мало
времени
друг
для
друга?
Will
you
come
for
me
in
my
time
of
need
Придешь
ли
ты
ко
мне
в
мою
трудную
минуту,
Can
you
take
away
the
pain
that
hurts
so
deep
Сможешь
ли
ты
унять
боль,
которая
так
глубоко
ранит?
'Cause
I
will
come
for
you
Ведь
я
приду
за
тобой,
When
my
days
are
through
Когда
мои
дни
подойдут
к
концу,
And
I'll
let
your
smile
just
off
and
carry
me
И
я
позволю
твоей
улыбке
унести
меня.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ryan Adams
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.