Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Be the One (Demo)
Быть тем, кто ушел (Демо)
Well
the
pills
I
got,
they
ask
me,
"let's
go
out
for
a
while"
Ну,
таблетки,
что
у
меня,
зовут
меня
погулять,
And
the
knives
up
in
the
kitchen
are
all
too
dull
to
smile
А
ножи
на
кухне
слишком
тупые,
чтобы
улыбаться.
Oh,
and
the
sun,
it
tries
to
warn
me
О,
и
солнце
пытается
меня
предупредить:
"Boy,
those
wings
are
made
of
wax"
"Парень,
эти
крылья
сделаны
из
воска",
While
the
things
I
do
to
kill
me
Пока
то,
что
я
делаю,
чтобы
убить
себя,
They
just
tell
me
to
relax
Просто
говорит
мне
расслабиться.
Oh,
Cinderella
О,
Золушка,
All
dressed
up
in
all
your
boots
and
all
your
charms
Вся
разодетая
в
свои
сапоги
и
все
свои
чары,
I'm
not
the
fellow
Я
не
тот
парень,
To
protect
you
or
to
keep
you
from
all
your
harm
Который
защитит
тебя
или
убережет
от
всех
твоих
бед.
And
I
don't
know
which
is
worse
И
я
не
знаю,
что
хуже:
To
wake
up
and
see
the
sun
Проснуться
и
увидеть
солнце
Or
to
be
the
one,
be
the
one
that's
gone
Или
быть
тем,
быть
тем,
кто
ушел.
And
the
empty
bottle,
it
misses
you
И
пустая
бутылка
скучает
по
тебе,
And
I'm
the
one
that
it's
talking
to
И
я
тот,
с
кем
она
разговаривает.
And
with
you
and
I
just
barely
strangers
И
с
тобой
и
мной,
едва
знакомыми,
I'm
pretty
much
just
left
a
fool
Я,
в
общем-то,
остался
просто
дураком.
Oh,
amn,
don't
the
streets
feel
empty,
though?
О,
черт,
разве
улицы
не
кажутся
пустыми?
Just
wandering
'round
here
without
you
Просто
бродить
здесь
без
тебя.
Oh,
the
empty
bottle,
it
misses
you
О,
пустая
бутылка
скучает
по
тебе,
And
I'm
the
one
it's
talking
to
И
я
тот,
с
кем
она
разговаривает.
I
don't
know
which
is
worse
Я
не
знаю,
что
хуже:
To
wake
up
and
see
the
sun
Проснуться
и
увидеть
солнце
Or
to
be
the
one,
be
the
one
that's
gone
Или
быть
тем,
быть
тем,
кто
ушел.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ryan Adams
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.