Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adventure for Love
Adventure for Love
日記翻開星期一
Opened
my
diary,
it's
Monday
又是微雨的黎明
oh
Another
dawn
with
a
light
rain,
oh
愜意得想要一整天兩個人四季的三餐都膩在一起
So
comfortable,
I
wish
we
could
spend
all
day,
every
season,
every
meal
together
告白該不該堅定?哎
Should
I
confess?
Should
I
be
firm?
Oh
有點怕這一種措手不及
I'm
a
little
afraid
of
this
sudden
rush
破壞我和你的朋友關係
Ruining
the
friendship
between
you
and
me
愛戀繞著孤寂
Love
surrounds
loneliness
此刻都填進我一顆心
Right
now,
it
fills
my
entire
heart
女生是羞澀的易碎品
Girls
are
shy
and
fragile
我會多一些珍惜
I
will
cherish
you
even
more
多期待
有一天在無意間
I
look
forward
to
the
day
when
unintentionally
我掌心的溫度能被你瞭解
The
warmth
of
my
palm
can
be
understood
by
you
愛不會再退卻
Love
will
no
longer
retreat
把心動說出口像是冒險
Confessing
my
feelings
is
like
an
adventure
怕走不到終點
卻仍要體驗
Afraid
of
not
reaching
the
end,
but
still
wanting
to
experience
it
不願割捨思念
Unwilling
to
let
go
of
these
feelings
指尖畫著雲朵
My
fingertips
draw
clouds
目光卻把你描摹
But
my
gaze
sketches
you
你回過頭我卻又退縮
假裝看你身旁日落
You
turn
around,
and
I
shrink
back,
pretending
to
watch
the
sunset
beside
you
悸動的輪廓被你雕琢
The
contours
of
my
heart
race,
sculpted
by
you
不顧一切仍要愛你
Regardless
of
everything,
I
still
want
to
love
you
遺憾的事何其多
所有瞬息都要緊握
There
are
so
many
regrets,
every
fleeting
moment
must
be
held
tight
愛有點酸澀
Love
is
a
little
bittersweet
此刻都填進我一顆心
Right
now,
it
fills
my
entire
heart
女生是羞澀的易碎品
Girls
are
shy
and
fragile
我會多一些珍惜
I
will
cherish
you
even
more
多期待
有一天在無意間
I
look
forward
to
the
day
when
unintentionally
我掌心的溫度能被你瞭解
The
warmth
of
my
palm
can
be
understood
by
you
愛不會再退卻
Love
will
no
longer
retreat
把心動說出口像是冒險
Confessing
my
feelings
is
like
an
adventure
怕走不到終點
卻仍要體驗
Afraid
of
not
reaching
the
end,
but
still
wanting
to
experience
it
不願割捨思念
Unwilling
to
let
go
of
these
feelings
跨越黑夜
身處在雲端
Crossing
the
dark
night,
standing
in
the
clouds
為你捧出心的柔軟
(的柔軟)
Offering
you
the
tenderness
of
my
heart
(tenderness)
或許時光漫不經意中
Perhaps
time,
inadvertently
會撫平曾經的波瀾
(的波瀾)
Will
smooth
out
the
past
turmoil
(turmoil)
多期待
有一天在無意間
I
look
forward
to
the
day
when
unintentionally
我掌心的溫度能被你瞭解
The
warmth
of
my
palm
can
be
understood
by
you
愛不會再退卻
Love
will
no
longer
retreat
把心動說出口像是冒險
Confessing
my
feelings
is
like
an
adventure
怕走不到終點
卻仍要體驗
Afraid
of
not
reaching
the
end,
but
still
wanting
to
experience
it
不願割捨思念
Unwilling
to
let
go
of
these
feelings
若有一天在無意間
If
one
day,
unintentionally
我掌心的溫度能被你瞭解
The
warmth
of
my
palm
can
be
understood
by
you
愛不會再退卻
Love
will
no
longer
retreat
那時候
我緊牽著你的手
At
that
time,
I'll
hold
your
hand
tightly
躲雨無需屋簷
愛成全我們
Sheltering
from
the
rain,
no
eaves
needed,
love
completes
us
做彼此的晴天
Being
each
other's
sunshine
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.