Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seaside Story
Seaside Story
(喂?哦
好久不見)
(Hello?
Oh,
long
time
no
see)
(Okay,
okay
還是那個地方
一會兒見)
(Okay,
okay,
same
place,
see
you
later)
海邊的風帶來你的記憶
The
seaside
breeze
brings
back
memories
of
you
沙灘上的諾言變得已無痕跡
Promises
on
the
beach
have
faded
away
彩色的故事深埋海底
Colorful
stories
buried
deep
beneath
the
sea
什麼都無法來代替你
回想起和你在海邊經歷
Nothing
can
ever
replace
you,
recalling
the
times
we
had
by
the
sea
彗星在淩晨夜空閃現
會把我帶到那時的初見
A
comet
flashes
in
the
pre-dawn
sky,
taking
me
back
to
when
we
first
met
一見鍾情
我以為我們會一直這樣下去
Love
at
first
sight,
I
thought
we
would
last
forever
你的笑讓我失去理智
喧囂中我沉默有心事
Your
smile
made
me
lose
my
mind,
amidst
the
noise
I
was
silent
with
a
heavy
heart
我失魂落魄
在你離開前的那一刻失控
I
was
lost
and
distraught,
losing
control
the
moment
before
you
left
畫面一層一層剝落
Images
peel
away
layer
by
layer
你的背影就像從來沒有離開過
oh-oh
Your
back
is
like
you
never
left,
oh-oh
安靜房間一片漆黑
A
quiet
room,
pitch
black
有些痛會撕心裂肺
讓我被吞沒在這夜
Some
pain
tears
me
apart,
letting
me
be
swallowed
by
the
night
海邊的風帶來你的記憶
The
seaside
breeze
brings
back
memories
of
you
沙灘上的諾言變得已無痕跡
Promises
on
the
beach
have
faded
away
彩色的故事深埋海底
Colorful
stories
buried
deep
beneath
the
sea
什麼都無法來代替你
回想起和你在海邊經歷
Nothing
can
ever
replace
you,
recalling
the
times
we
had
by
the
sea
我再次來到那沙灘上
尋找和你寫下的幻想
I
came
to
the
beach
again,
searching
for
the
fantasies
we
wrote
together
你會不會也來過這裡
回想過幾年前?
Have
you
ever
been
here
too,
thinking
back
to
those
years?
點了杯酒想讓自己逃離
一切所有關於你的回憶
Ordered
a
drink
to
escape,
all
the
memories
of
you
要放手一刻
卻又變得有些捨不得
The
moment
I
want
to
let
go,
I
become
reluctant
畫面一層一層剝落
Images
peel
away
layer
by
layer
你的背影就像從來沒有離開過
oh-oh
Your
back
is
like
you
never
left,
oh-oh
安靜房間一片漆黑
A
quiet
room,
pitch
black
有些痛會撕心裂肺
讓我被吞沒在這夜
Some
pain
tears
me
apart,
letting
me
be
swallowed
by
the
night
海邊的風帶來你的記憶
The
seaside
breeze
brings
back
memories
of
you
沙灘上的諾言變得已無痕跡
Promises
on
the
beach
have
faded
away
彩色的故事深埋海底
Colorful
stories
buried
deep
beneath
the
sea
什麼都無法來代替你
回想起和你在海邊經歷
Nothing
can
ever
replace
you,
recalling
the
times
we
had
by
the
sea
回想起和你在海邊經歷
Recalling
the
times
we
had
by
the
sea
忘不掉你
什麼都無法來代替你
Can't
forget
you,
nothing
can
ever
replace
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ryan.b, 谢露飞
Album
World Wide
Veröffentlichungsdatum
23-09-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.