Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Between Lights
Между огнями
Hey
there,
it′s
nice
to
meet
you
Привет,
рад
знакомству,
Happy
to
see
you
doing
so
well
Рад
видеть,
что
у
тебя
все
хорошо.
Smiling
in
every
picture
Улыбаешься
на
каждой
фотографии,
Not
me,
I
feel
like
hell
Не
то
что
я,
я
чувствую
себя
ужасно.
Hey
man,
must
be
nice
to
be
you
Эх,
должно
быть,
здорово
быть
тобой,
Tell
me
what
it's
like
on
the
other
side
Расскажи
мне,
каково
это
- быть
по
ту
сторону,
What
it′s
like
on
the
other
side
Каково
это
- быть
по
ту
сторону.
Somebody
tell
me
how
to
get
out
of
this
one
Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
выбраться
из
этого,
I'm
going
down
and
I
lost
a
piece
of
mind
Я
падаю
и
теряю
рассудок.
Show
me
how
to
find
my
other
life
Покажи
мне,
как
найти
мою
другую
жизнь.
Cause
I'm
in
between
lights
Ведь
я
между
огнями,
I
just
need
another
day
Мне
просто
нужен
еще
один
день.
Yeah
I′m
in
between
lights
Да,
я
между
огнями,
Yeah
I
know
I′m
on
my
way
Да,
я
знаю,
что
я
на
своем
пути.
I'm
holding
on,
I
see
the
sun
Я
держусь,
я
вижу
солнце,
But
I′m
in
between
lights
Но
я
между
огнями,
I'm
in
between
lights
Я
между
огнями.
Strangers
crowd
around
me
Незнакомцы
толпятся
вокруг
меня,
Faces,
flashes
on
lonely
road
Лица,
вспышки
на
одинокой
дороге.
The
good
life
passing
over
Хорошая
жизнь
проходит
мимо,
Won′t
you
save
a
little
some
for
me
Не
могла
бы
ты
оставить
немного
и
для
меня?
Save
a
little
some
for
me,
yeah
Оставь
немного
и
для
меня,
да.
Somebody
tell
me
how
to
get
out
of
this
one
Кто-нибудь,
скажите
мне,
как
выбраться
из
этого,
I'm
going
down
and
I
lost
a
piece
of
mind
Я
падаю
и
теряю
рассудок.
Show
me
how
to
find
my
other
life
Покажи
мне,
как
найти
мою
другую
жизнь.
[Repeat
chorus]
[Повторить
припев]
I
left
my
hand
by
the
side
of
the
road
Я
оставил
свою
руку
у
обочины
дороги,
Suitcase,
ticket
and
I′m
ready
to
go
Чемодан,
билет,
и
я
готов
идти.
Don't
ask
me
where
cause
I
don't
know
Не
спрашивай
меня
куда,
потому
что
я
не
знаю,
I
don′t
know,
I
don′t
know
Я
не
знаю,
я
не
знаю.
The
feels
not
bothering
all
time
Это
чувство
не
беспокоит
все
время,
The
sky's
getting
bigger
Небо
становится
больше,
Drinking
in
like
wine
Пью
его,
как
вино.
Maybe
just
maybe
we′ll
be
alright
Может
быть,
только
может
быть,
мы
будем
в
порядке.
Cause
I'm
in
between
lights
Ведь
я
между
огнями,
I
just
need
another
day
Мне
просто
нужен
еще
один
день.
Yeah
I′m
in
between
lights
Да,
я
между
огнями,
Yeah
I
know
I'm
on
my
way
Да,
я
знаю,
что
я
на
своем
пути.
I′m
holding
on,
I
see
the
sun
Я
держусь,
я
вижу
солнце.
Cause
I'm
in
between
lights
Ведь
я
между
огнями,
Yeah
I'm
in
between
lights
Да,
я
между
огнями,
Yeah
I
know
I′m
on
my
way
Да,
я
знаю,
что
я
на
своем
пути.
I′m
holding
on,
I
see
the
sun
Я
держусь,
я
вижу
солнце,
But
I'm
in
between
lights
Но
я
между
огнями,
I′m
in
between
lights
Я
между
огнями.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ryan Cabrera, Dan James, Leah Haywood
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.