Ryan Castro - EL RITMO QUE NOS UNE (feat. Selección Colombia) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




EL RITMO QUE NOS UNE (feat. Selección Colombia)
THE RHYTHM THAT UNITES US (feat. Colombia National Team)
Qué chimba, SOG
How awesome, SOG
Mami, prenda la radio, encienda la tele
Baby, turn on the radio, turn on the TV
Y no me molesten que hoy juega la sele
And don't bother me, the national team is playing today
Coja la curva, coja la L, si no está alentando
Get lost, take a hike, if you're not cheering
Mami, prenda la radio, encienda la tele
Baby, turn on the radio, turn on the TV
Y no me molesten que hoy juega la sele
And don't bother me, the national team is playing today
Coja la curva, coja la L, si no está alentando
Get lost, take a hike, if you're not cheering
Hoy es día de fútbol, fiesta y reguetón
Today is a day for soccer, party and reggaeton
Llamen los vecinos, saque el televisor
Call the neighbors, bring out the TV
El equipo está duro y quiere salir campeón
The team is strong and wants to be champion
Guarden energía pa que canten el gol (gol, gol, gol)
Save your energy so you can sing the goal (goal, goal, goal)
Olé, olé, olea
Olé, olé, olea
La bajo de pecho y la meto de volea
I chest it down and volley it in
Olé, olé, olea
Olé, olé, olea
Después del partido también se perrea
After the game, we'll also dance reggaeton
El pana está trayendo la fría, en la calle ya se escucha algarabía
My buddy's bringing the cold ones, the streets are already filled with joy
Futbolero desde que era cría
Soccer fan since I was a kid
Cierren la cuadra que hoy juega la selección mía
Close off the block, my national team is playing today
Y hoy la moja Lucho Díaz
And today Lucho Díaz is gonna score
Qué calidoso, qué monstruo, qué jugador (qué jugador)
How hot, what a monster, what a player (what a player)
Saque las banderas, saque el tambor
Bring out the flags, bring out the drum
Que llegó lo más chimba, la Tricolor
The most awesome thing has arrived, the Tricolor
Con el calor de la costa pa meterle el sabor
With the heat of the coast to add the flavor
SOG, cámbiale el flow, ponelo en rancha
SOG, change the flow, put it in high gear
En tribuna una avalancha y la sele en la cancha
An avalanche in the stands and the national team on the field
El que se cae, se para y gana la revancha
He who falls, gets up and gets revenge
Qué nitidez, míralo como engancha
How sharp, look at how he hooks it
Qué rico lo bailas, qué rico lo mueves, mi amor
You dance it so well, you move it so well, my love
Donde vayas, yo voy
Wherever you go, I go
Poneme titular, mamacita, que yo soy buen jugador
Put me in the starting lineup, baby, I'm a good player
Me tiene en concentración
You have me focused
Qué rico lo bailas, qué rico lo mueves, mi amor
You dance it so well, you move it so well, my love
Donde vayas, yo voy
Wherever you go, I go
Poneme titular, mamacita, que yo soy buen jugador
Put me in the starting lineup, baby, I'm a good player
Me tiene en concentración
You have me focused
Dejando para el jugador Daniel Muñoz
Passing to Daniel Muñoz
Toca para Mateus Uribe, deja para James Rodríguez
He plays it to Mateus Uribe, who leaves it for James Rodríguez
Lucho Díaz por el sector izquierdo, cambio de frente para Arias
Lucho Díaz on the left wing, switches the play to Arias
Arias toca la pelota para Santos Borré, de espaldas al pórtico
Arias passes the ball to Santos Borré, with his back to the goal
Toca la pelota en el pecho, la baja, pierna derecha, levanta la pelota
He chests the ball down, right foot, lifts the ball
Viene, Lucho, ¡pégale, Lucho!
Come on, Lucho, hit it, Lucho!
¡Qué golazo, gol de Colombia!
What a goal, goal for Colombia!
¡Go-o-o-o-o-o-o-l de Colombia! (¡Olé!)
Go-o-o-o-o-o-al for Colombia! (Olé!)
Qué rico lo bailas, qué rico lo mueves, mi amor
You dance it so well, you move it so well, my love
Donde vayas, yo voy
Wherever you go, I go
Poneme titular, mamacita, que yo soy buen jugador (zaga zau)
Put me in the starting lineup, baby, I'm a good player (zaga zau)
Me tiene en concentración
You have me focused
Qué rico lo bailas, qué rico lo mueves, mi amor
You dance it so well, you move it so well, my love
Donde vayas, yo voy
Wherever you go, I go
Poneme titular, mamacita, que yo soy buen jugador (qué chimba, SOG)
Put me in the starting lineup, baby, I'm a good player (how awesome, SOG)
Me tiene en concentración
You have me focused
Todo el mundo arriba de la silla
Everybody up on their chairs
Esto parece el carnaval de Barranquilla
This looks like the Barranquilla Carnival
La cosa es sencilla
It's simple
Si Juanes tenía la camisa negra, pues yo la tengo amarilla
If Juanes had the black shirt, well I have the yellow one
Mami, prenda la radio, encienda la tele
Baby, turn on the radio, turn on the TV
Y no me moleste que hoy juega La Sele
And don't bother me, the National Team is playing today
Coja la curva, coja la L, si no está alentando
Get lost, take a hike, if you're not cheering
Mami, prenda la radio, encienda la tele
Baby, turn on the radio, turn on the TV
Y no me molesten que hoy juega La Sele
And don't bother me, the National Team is playing today
Coja la curva, coja la L, si no está alentando
Get lost, take a hike, if you're not cheering
¡Se levantan los corazones y nos abrazamos en uno solo!
Our hearts rise and we embrace as one!
¡Todos los colombianos!
All Colombians!
¡Colombia, Colombia, mi patria amada, Colombia!
Colombia, Colombia, my beloved homeland, Colombia!





Autoren: Amed Francisco Torres Marenco, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Santiago Orrego Gallego, Nassib Ghandour, Bryan David Castro Sosa, Joan Sebastian Velasquez Chavarria


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.