Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CR-V...Free
CR-V...Свободны
We
can
chill
in
the
back
of
my
CR-V
Мы
можем
потусоваться
на
заднем
сиденье
моей
Honda
CR-V,
Listen
to
Frank
Ocean
or
Rex
Orange
County
Послушать
Фрэнка
Оушена
или
Рекса
Оранж
Каунти.
Parents
won't
be
tripping
Родители
не
будут
спорить,
Yuh
you
know
we
free
Ты
же
знаешь,
мы
свободны.
We
can
chill
in
the
back
of
my
CR-V
Мы
можем
потусоваться
на
заднем
сиденье
моей
Honda
CR-V,
Listen
to
Frank
Ocean
or
Rex
Orange
County
Послушать
Фрэнка
Оушена
или
Рекса
Оранж
Каунти.
Parents
won't
be
tripping
Родители
не
будут
спорить,
Yuh
you
know
we
free
Ты
же
знаешь,
мы
свободны.
Ain't
no
worries
cause
you're
here
with
me
Никаких
забот,
ведь
ты
здесь,
со
мной.
I'm
just
tryna
have
a
getaway
Я
просто
пытаюсь
сбежать
ото
всех
In
my
Honda
В
моей
Honda.
And
we
don't
need
to
drive
И
нам
не
нужно
никуда
ехать,
I'll
find
a
parking
space
Я
найду
место
для
парковки.
Listen
to
the
radio
Послушаем
радио
Or
i'll
just
call
it
Drake
Или
просто
включу
Дрейка,
Cause
that's
all
they
fucking
play
Потому
что
только
это,
блин,
и
крутят.
I'm
getting
out
of
topic
Я
отхожу
от
темы,
Cause
i'm
nervous
Потому
что
нервничаю.
But
honestly
Но
если
честно,
Let's
take
our
tops
off
Давай
сбросим
оковы?
I
rehearsed
this
in
the
closet
Я
репетировал
это
в
шкафу,
But
please
don't
Но,
пожалуйста,
не
надо
Question
my
methods
Ставить
под
сомнение
мои
методы.
This
shit
is
super
affective
Эта
штука
суперэффективна,
I've
tested,
If
you
accepted
Я
проверял.
Раз
ты
согласилась,
You
know
that
this
would
be
heaven
То
знаешь,
что
это
будет
рай.
We
can
chill
in
the
back
of
my
CR-V
Мы
можем
потусоваться
на
заднем
сиденье
моей
Honda
CR-V,
Listen
to
Frank
Ocean
or
Rex
Orange
County
Послушать
Фрэнка
Оушена
или
Рекса
Оранж
Каунти.
Parents
won't
be
tripping
Родители
не
будут
спорить,
Yuh
you
know
we
free
Ты
же
знаешь,
мы
свободны.
We
can
chill
in
the
back
of
my
CR-V
Мы
можем
потусоваться
на
заднем
сиденье
моей
Honda
CR-V,
Listen
to
Frank
Ocean
or
Rex
Orange
County
Послушать
Фрэнка
Оушена
или
Рекса
Оранж
Каунти.
Parents
won't
be
tripping
Родители
не
будут
спорить,
Yuh
you
know
we
free
Ты
же
знаешь,
мы
свободны.
Ain't
no
worries
cus
ur
here
with
me
Никаких
забот,
ведь
ты
здесь,
со
мной.
I
ain't
never
been
loved
before
Меня
никогда
раньше
не
любили,
So
sorry
if
i'm
awkward
Так
что
извини,
если
я
неловок.
I'm
acting
like
i'm
good
at
this
shit
Я
веду
себя
так,
будто
я
мастер
в
этом
деле,
I
deserve
an
oscar
Я
заслуживаю
«Оскар».
Cause
i'm
convincing
Потому
что
я
убедителен.
At
least
I
hope
I
am
По
крайней
мере,
надеюсь,
что
это
так.
And
girl
i'm
really
trying
И,
малышка,
я
правда
стараюсь,
But
there's
only
so
much
i
can
plan
Но
я
могу
спланировать
не
так
уж
и
много.
Like
when
am
i
gonna
pick
you
up
Например,
когда
я
тебя
заберу,
Movie
dates
Свидания
в
кино,
Switch
it
up
Что-то
поинтереснее,
Be
unique
Что-то
уникальное...
That
ain't
me
Это
не
про
меня.
Guess
we
can't
be
OTP
Наверное,
нам
не
суждено
быть
идеальной
парой,
That's
that
throwback
shit
Это
как
ностальгия
по
тем
временам,
When
I
was
like
14
or
15
Когда
мне
было
14
или
15,
Back
in
better
days
В
старые
добрые
времена.
That
friend
zone
type
of
niggah
Тот
самый
друг,
которого
отправили
в
френдзону,
You
know
me
Ты
же
знаешь
меня.
But
you
don't
understand
though
Но
ты
не
понимаешь,
Cause
ur
beyond
all
that
childish
shit
Потому
что
ты
выше
всей
этой
детской
ерунды.
And
as
we
sitting
in
my
car
listening
to
Gambino
И
пока
мы
сидим
в
моей
машине,
слушая
Гамбино,
Talk
about
your
primos
Ты
рассказываешь
о
своих
кузенах,
They
Italian
latino
Итальянце
и
латиносе,
And
how
we
make
mistake
И
о
том,
как
мы
совершаем
ошибки
And
fuck
up
but
what
do
we
know
И
лажаем,
но
что
мы
знаем?
Nothing
cause
we
wilding
Ничего,
потому
что
мы
отрываемся,
Like
some
Quentin
Tarantino
type
flicks
Как
в
фильмах
Квентина
Тарантино.
You
that
you
that
type
chick
Ты
та
самая
девчонка,
I'm
just
trynna
ride
with
С
которой
я
просто
пытаюсь
быть
рядом.
Marry
you
tonight
Жениться
на
тебе
сегодня
вечером.
I'm
a
lost
boat
you
my
light
house
Я
потерянная
лодка,
а
ты
мой
маяк.
We
can
chill
in
the
back
of
my
CR-V
Мы
можем
потусоваться
на
заднем
сиденье
моей
Honda
CR-V,
Listen
to
Frank
Ocean
or
Rex
Orange
County
Послушать
Фрэнка
Оушена
или
Рекса
Оранж
Каунти.
Parents
won't
be
tripping
Родители
не
будут
спорить,
Yuh
you
know
we
free
Ты
же
знаешь,
мы
свободны.
We
can
chill
in
the
back
of
my
CR-V
Мы
можем
потусоваться
на
заднем
сиденье
моей
Honda
CR-V,
Listen
to
Frank
Ocean
or
Rex
Orange
County
Послушать
Фрэнка
Оушена
или
Рекса
Оранж
Каунти.
Parents
won't
be
tripping
Родители
не
будут
спорить,
Yuh
you
know
we
free
Ты
же
знаешь,
мы
свободны.
Ain't
no
worries
cause
your
here
with
me
Никаких
забот,
ведь
ты
здесь,
со
мной.
We
feeling
free
Мы
чувствуем
себя
свободными.
Felling
free
Чувствуем
себя
свободными.
We
feeling
free
Мы
чувствуем
себя
свободными.
Free
like
a
bird
in
the
sky
Свободны,
как
птица
в
небе.
Free
like
a
sad
kid
getting
high
Свободны,
как
грустный
ребенок,
который
накурился.
Free
like
OJ
after
9 years
in
jail
Свободны,
как
О.
Джей
после
9 лет
тюрьмы.
Motherfucker
still
survived
Ублюдок
все
еще
жив.
Free
like
a
good
looking
kid
getting
looks
Свободны,
как
красивый
парень,
ловящий
на
себе
взгляды.
Free
Mayweather
giving
out
hooks
Свободны,
как
Мейвезер,
раздающий
хуки.
I
wish
I
was
free
right
now
but
I'm
feeling
so
trapped
inside
Хотел
бы
я
быть
свободным
сейчас,
но
я
чувствую
себя
пойманным
в
ловушку.
I'm
giving
out
love
to
my
friends
like
it's
free
Я
дарю
своим
друзьям
любовь,
будто
она
бесплатная,
But
they
misuse
it
so
i
can't
believe
Но
они
злоупотребляют
ею,
поэтому
я
не
могу
поверить
Another
fucking
human
being
who
comes
in
my
life
saying
that
they
Еще
одному
гребаному
человеку,
который
появляется
в
моей
жизни,
говоря,
что
он
Fuck
with
me
Со
мной
заодно.
I
feel
alone
in
this
car
Я
чувствую
себя
одиноким
в
этой
машине.
I
needed
my
friends
but
they
so
far
Мне
нужны
были
мои
друзья,
но
они
так
далеки.
Some
of
them
like
the
attention
i
give
em
Некоторым
из
них
нравится
внимание,
которое
я
им
уделяю,
So
they
chill
with
me
just
to
say
they
a
star
Поэтому
они
тусуются
со
мной
только
для
того,
чтобы
сказать,
что
они
звезды,
And
how
all
the
problems
they
have
more
important
than
mine
И
что
все
их
проблемы
важнее
моих.
Now
I
feel
like
the
right
Теперь
я
чувствую
себя
правым.
All
the
problems
i
got
is
them
Все
мои
проблемы
— это
они,
So
they
are
less
important
than
I
Поэтому
они
менее
важны,
чем
я.
If
me
being
honest
Если
честно,
You
are
the
one
that
I
want
in
my
life
Ты
та,
кого
я
хочу
видеть
в
своей
жизни.
When
you
not
around
I
ain't
feeling
that
down
I
don't
go
straight
to
the
knife
Когда
тебя
нет
рядом,
мне
не
грустно,
я
не
хватаюсь
за
нож.
And
I
know
you
wanna
420
blaze
it
И
я
знаю,
ты
хочешь
забить
косяк,
But
not
in
my
car
cause
my
mom
will
go
apeshit
Но
не
в
моей
машине,
потому
что
моя
мама
будет
в
бешенстве.
Something
bout
you
is
amazing
В
тебе
есть
что-то
потрясающее.
I
just
want
a
taste
you
know
I've
been
feeling
tasteless
Я
просто
хочу
попробовать
тебя
на
вкус,
ты
же
знаешь,
я
давно
ничего
не
чувствую.
Let's
just
find
our
wings
like
Tyler
Давай
просто
найдем
свои
крылья,
как
Тайлер,
Spread
em
then
we
feel
alive
Расправим
их,
и
тогда
мы
почувствуем
себя
живыми.
Let
my
words
take
you
higher
Пусть
мои
слова
вознесут
тебя,
Till
we
reach
the
sunrise
Пока
мы
не
достигнем
рассвета
And
feel
free
И
не
почувствуем
себя
свободными.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ryan Antoine
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.