Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
love
it
when
you
pull
up
to
my
avenue
Мне
нравится,
когда
ты
приезжаешь
на
мою
улицу,
Feel
like
what
was
lost
been
found
Такое
чувство,
будто
потерянное
нашлось.
You
come
when
the
sun
sets
down
Ты
приезжаешь,
когда
солнце
садится,
Specially
if
he's
not
around
Особенно,
если
его
нет
рядом.
I
don't
think
about
how
he
treats
you
Я
не
думаю
о
том,
как
он
с
тобой
обращается,
A
danger
to
your
value
and
your
views
Он
опасен
для
твоих
ценностей
и
взглядов.
It's
no
reason
you
come
through
На
это
нет
причин,
почему
ты
приезжаешь
Every
other
afternoon
Каждый
день.
And
you
tucked
up
in
my
sheets
И
ты
укутана
в
мои
простыни.
I
know
what
it
is
Я
знаю,
что
это
такое.
He
never
listens
to
shits
you
give
Он
никогда
не
слушает
то,
что
ты
говоришь.
I
love
it
when
you
pull
up
to
my
avenue
Мне
нравится,
когда
ты
приезжаешь
на
мою
улицу,
Feel
like
what
was
lost
been
found
Такое
чувство,
будто
потерянное
нашлось.
You
come
when
the
sun
sets
down
Ты
приезжаешь,
когда
солнце
садится,
Specially
if
he's
not
around
Особенно,
если
его
нет
рядом.
I
don't
think
about
how
he
treats
you
Я
не
думаю
о
том,
как
он
с
тобой
обращается,
A
danger
to
your
value
and
your
views
Он
опасен
для
твоих
ценностей
и
взглядов.
It's
no
reason
you
come
through
На
это
нет
причин,
почему
ты
приезжаешь
Every
other
afternoon
Каждый
день.
When
you
tucked
up
in
my
sheets
Когда
ты
укутана
в
мои
простыни,
You
can't
tell
me
you
don't
like
the
way
I
treat
you,
damn
queen
Ты
же
не
можешь
сказать,
что
тебе
не
нравится,
как
я
с
тобой
обращаюсь,
черт
возьми,
королева.
I
just
think
your
damn
linda
Я
просто
думаю,
что
ты
чертовски
красивая.
I
love
it
when
you
Мне
нравится,
когда
ты
Pull
up
to
my
avenue
Приезжаешь
на
мою
улицу,
Feel
like
what
was
lost
been
found
Такое
чувство,
будто
потерянное
нашлось.
You
come
when
the
sun
sets
down
Ты
приезжаешь,
когда
солнце
садится,
Specially
if
he's
Особенно,
если
его
Never
around
for
this
shit
Никогда
нет
рядом.
Floating
in
comfort
Парим
в
комфорте,
Let's
drown
him
a
bit
Давай
немного
утопим
его.
Tell
him
the
fact
of
the
matter
Скажи
ему
правду,
He
had
ya
Она
была
у
него,
Then
lost
you
to
half
what
he
is
Потом
потерял
тебя
из-за
того,
кто
он
есть.
That's
what
he
suspects
Это
то,
что
он
подозревает.
The
truth
is
you
bouncing
like
all
of
his
checks
Правда
в
том,
что
ты
тратишь
все
его
деньги.
With
all
due
respect
Со
всем
уважением,
Hoping
from
ed
edd
and
eddy
Надеясь
на
Эда,
Эдда
и
Эдди,
You
steady
regretting
Ты
постоянно
жалеешь,
Forgetting
when
life
ain't
a
mess
Забывая,
когда
жизнь
не
была
беспорядком.
Damn
i'm
stuck
with
this
stress
Черт,
я
застрял
с
этим
стрессом.
Fuck
a
label
К
черту
ярлыки,
Situationship
"Ситуации",
Or
a
relationship
Или
отношения.
They
all
the
same
Все
они
одинаковы.
(What
did
you
say,
what
did
you
say)I
said
ok
(Что
ты
сказала,
что
ты
сказала)
Я
сказал,
хорошо.
Why
would
I
want
to
depend
Зачем
мне
зависеть
Anyone
after
shit
that
she
say
От
кого-то
после
того
дерьма,
что
она
говорит?
Half
of
the
time
Половину
времени
I'm
going
to
go
get
plenty
and
half
time
getting
played
Я
собираюсь
получить
все,
а
половину
времени
буду
обманут.
Thinking
bout
those
old
places
Думаю
о
тех
старых
местах,
Thinking
bout
your
damn
face
Думаю
о
твоем
чертовом
лице.
Now
I'm
bard
to
just
Теперь
мне
нужно
просто
Pick
the
cards
Выбрать
карты
And
just
fold
em
harder
that
way
И
сложить
их.
I
work
smarter
then
half
them
clout
starter
packer
Я
работаю
умнее,
чем
половина
этих
выскочек.
All
them
clout
chasers
Все
эти
охотники
за
хайпом.
Maybe
i'm
sick
of
this
patience
Может
быть,
меня
тошнит
от
этого
терпения.
Maybe
i'm
chasing
the
pain
Может
быть,
я
гонюсь
за
болью.
Never
satisfied
Никогда
не
бываю
удовлетворен
And
craving
change
И
жажду
перемен.
Why
would
i
treat
her
like
one
in
the
same
Почему
я
должен
относиться
к
ней
так
же,
To
all
of
the
ones
who
treated
me
ok
Как
и
ко
всем
тем,
кто
относился
ко
мне
хорошо?
That's
all
i
can
say
Это
все,
что
я
могу
сказать.
Ever
since
she
had
nigga
waiting
there
that
day
С
тех
пор,
как
в
тот
день
у
нее
был
другой,
You
can
ask
my
nigga
xander
i
ain't
been
the
same
Можешь
спросить
моего
друга
Ксандера,
я
не
тот,
кем
был.
Let
me
numb
this
feeling
Дай
мне
заглушить
эту
боль.
Kiki
can
you
pop
champagne
Кики,
можешь
открыть
шампанское
And
let
it
drain
И
выпить
его
до
дна,
For
all
flames
За
все
наши
огни,
Never
got
to
burn
as
hard
as
us
Которые
так
и
не
смогли
гореть
так
ярко,
как
мы.
And
in
this
lane
И
на
этой
дороге
I
love
it
when
you
Мне
нравится,
когда
ты
Pull
up
to
my
avenue
Приезжаешь
на
мою
улицу,
Feel
like
what
was
lost
been
found
Такое
чувство,
будто
потерянное
нашлось.
You
come
when
the
sun
sets
down
Ты
приезжаешь,
когда
солнце
садится,
Specially
if
he's
not
around
Особенно,
если
его
нет
рядом.
I
don't
think
about
how
he
treats
you
Я
не
думаю
о
том,
как
он
с
тобой
обращается,
A
danger
to
your
value
and
your
views
Он
опасен
для
твоих
ценностей
и
взглядов.
That's
the
reason
you
come
through
Вот
почему
ты
приезжаешь
Every
other
afternoon
Каждый
день.
And
you
tucked
up
in
my
sheets
И
ты
укутана
в
мои
простыни.
I
know
what
it
is
Я
знаю,
что
это
такое.
He
never
listens
to
shits
you
give
Он
никогда
не
слушает
то,
что
ты
говоришь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ryan Antoine
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.