Roya - Sen Oldun - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Sen Oldun - RoyaÜbersetzung ins Russische




Sen Oldun
Ты стал моим
Yaxşı ki, qırıldı həsrətin tilsimi
Хорошо, что чары тоски рассеялись,
Sevdalı qəlbimdə tapmışam özümü
В любящем сердце я нашла себя.
Bizi üzən əzabların yolu qaraldı
Путь мук, что терзали нас, померк,
Dünya bizim oldu
Мир стал нашим.
Yaxşı ki, qırıldı həsrətin tilsimi
Хорошо, что чары тоски рассеялись,
Sevdalı qəlbimdə tapmışam özümü
В любящем сердце я нашла себя.
Bizi üzən əzabların yolu qaraldı
Путь мук, что терзали нас, померк,
Dünya bizim oldu, dünya bizim oldu
Мир стал нашим, мир стал нашим.
Sən oldun qəlbimin ən şirin sözü
Ты стал самым сладким словом моего сердца,
Sən oldun bəxtimin gündüzü, gündüzü
Ты стал дневным светом моей судьбы, дневным светом.
Bu vüsal qırılmaz qış, bahar
Эта встреча нерушима ни зимой, ни весной,
Həyat şirin olar, olar
Жизнь станет сладкой, сладкой.
Sən oldun qəlbimin ən şirin sözü
Ты стал самым сладким словом моего сердца,
Sən oldun bəxtimin gündüzü, gündüzü
Ты стал дневным светом моей судьбы, дневным светом.
Bu vüsal qırılmaz qış, bahar
Эта встреча нерушима ни зимой, ни весной,
Həyat şirin olar
Жизнь станет сладкой.
Biz eşqin gücünə dərdlərdən sovuşduq
Мы силой любви остыли от печалей,
Dözüb min əzaba səhərə qovuşduq
Вытерпев тысячи мук, достигли рассвета.
Ömrün həsrət yarpaqları solub-saraldı
Листья тоски нашей жизни увяли и пожелтели,
Dünya bizim oldu
Мир стал нашим.
Biz eşqin gücünə dərdlərdən sovuşduq
Мы силой любви остыли от печалей,
Dözüb min əzaba səhərə qovuşduq
Вытерпев тысячи мук, достигли рассвета.
Ömrün həsrət yarpaqları solub-saraldı
Листья тоски нашей жизни увяли и пожелтели,
Dünya bizim oldu, dünya bizim oldu
Мир стал нашим, мир стал нашим.
Sən oldun qəlbimin ən şirin sözü
Ты стал самым сладким словом моего сердца,
Sən oldun bəxtimin gündüzü, gündüzü
Ты стал дневным светом моей судьбы, дневным светом.
Bu vüsal qırılmaz qış, bahar
Эта встреча нерушима ни зимой, ни весной,
Həyat şirin olar, olar
Жизнь станет сладкой, сладкой.
Sən oldun qəlbimin ən şirin sözü
Ты стал самым сладким словом моего сердца,
Sən oldun bəxtimin gündüzü, gündüzü
Ты стал дневным светом моей судьбы, дневным светом.
Bu vüsal qırılmaz qış, bahar
Эта встреча нерушима ни зимой, ни весной,
Həyat şirin olar, olar
Жизнь станет сладкой, сладкой.
Həyat şirin olar
Жизнь станет сладкой.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.