Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Else Is There? (ARTBAT Remix)
Что еще есть? (ARTBAT Remix)
It
was
me
on
that
road
Это
был
я
на
той
дороге,
But
you
couldn't
see
me
Но
ты
не
могла
меня
видеть.
Too
many
lights
out
Слишком
много
погасших
огней,
But
no
one
near
here
Но
здесь
никого
нет.
It
was
me
on
that
road
Это
был
я
на
той
дороге,
Still
you
couldn't
see
me
Ты
всё
ещё
не
могла
меня
видеть.
And
then
flashlights
and
explosions
И
вдруг
вспышки
и
взрывы…
Road's
end
getting
nearer
Край
дороги
всё
ближе,
We
cover
distance,
but
not
together
Мы
преодолеваем
расстояние,
но
не
вместе.
I
am
the
storm
and
I
am
the
wonder
Я
и
буря,
и
чудо,
And
the
flashlights,
nightmares
И
вспышки,
кошмары
And
sudden
explosions
И
внезапные
взрывы.
Road's
end
getting
nearer
Край
дороги
всё
ближе,
We
cover
distance,
still
not
together
Мы
преодолеваем
расстояние,
всё
ещё
не
вместе.
If
I
am
the
storm,
if
I
am
the
wonder
Если
я
и
буря,
если
я
чудо,
Will
I
have
flashlights,
nightmares
Будут
ли
у
меня
вспышки,
кошмары,
Sudden
explosion
Внезапный
взрыв?
There's
no
room
where
I
can
go
in
Нет
места,
куда
бы
я
мог
пойти,
You've
got
secrets
too
У
тебя
тоже
есть
секреты.
I
don't
know
what
more
to
ask
for
Я
не
знаю,
о
чём
ещё
просить,
I
was
given
just
one
wish
Мне
дали
только
одно
желание.
Road's
end
getting
nearer
Край
дороги
всё
ближе,
We
cover
distance,
but
not
together
Мы
преодолеваем
расстояние,
но
не
вместе.
I
am
the
storm,
and
I
am
the
wonder
Я
и
буря,
и
чудо,
And
the
flashlights,
nightmares
И
вспышки,
кошмары,
Sudden
explosion
Внезапный
взрыв.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Torbjorn Brundtland, Olof Dreijer, Svein Berge, Danny Shoshan, Roger Greenaway, Robert Huxley, Karin Andersson, Tony Mac Aulay
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.