Rüdiger Bierhorst - Sturmwarnung läuft - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Sturmwarnung läuft - Rüdiger BierhorstÜbersetzung ins Russische




Sturmwarnung läuft
Was für ein schöner Sommertag!
Какой прекрасный летний день!
Das haben wir wieder gut gemacht, aber wir zwei machen ja alles gut
Мы помирились с тобой, но вдвоем мы все делаем хорошо
Und guck doch nur dies schöne Boot
И только посмотрите на эту красивую лодку
Nur für uns beide ganz allein
Только для нас двоих
Nur wir, der See und Sonnenschein
Только мы, море и солнце
Die Kinder sind bei Omilein
Дети с Омилейном
Die Sturmwarnung läuft!
Штормовое предупреждение включено!
Runter vom See!
Слезай с озера!
Die Ruhe, die täuscht!
Спокойствие, которое обманывает!
Aber gleich kommt die Böe!
Но скоро порыв!
Die Sturmwarnung läuft!
Штормовое предупреждение включено!
Ihr seid in Gefahr!
Вы в опасности!
Wir hoffen, es reicht,
Мы надеемся, что этого достаточно
Doch der Sturm ist nah!
Но гроза близко!
Die Sturmwarnung läuft!
Штормовое предупреждение включено!
Ach guck doch nur das Alpenglühen!
О, вы только посмотрите на Alpenglühen!
Vielleicht sollten wir hier hinziehen
Может быть, мы должны переехать сюда
Das wär auch für die Kinder gut
Это было бы хорошо и для детей
Dann kaufen wir uns selbst so'n Boot
Тогда мы купим себе лодку
Und dann machen sie den Segelschein
И тогда они получают свою парусную лицензию
Weil Wissen kommt nicht von allein
Потому что знание не приходит само
Die Sturmwarnung läuft!
Штормовое предупреждение включено!
Runter vom See!
Слезай с озера!
Die Ruhe, die täuscht!
Спокойствие, которое обманывает!
Aber gleich kommt die Böe!
Но скоро порыв!
Die Sturmwarnung läuft!
Штормовое предупреждение включено!
Ihr seid in Gefahr!
Вы в опасности!
Wir hoffen, es reicht,
Мы надеемся, что этого достаточно
Doch der Sturm ist da!
Но буря здесь!
Die Sturmwarnung läuft!
Штормовое предупреждение включено!
Ich habe auch noch Sekt an Bord
У меня также есть игристое вино на борту
Der erste geht an Neptun raus
Первый выходит к Нептуну
Das macht man so, ich kenn mich aus
Вот как ты это делаешь, я знаю, как обойти





Autoren: Rüdiger Bierhorst


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.