S.H.E - 安靜了 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

安靜了 - S.H.EÜbersetzung ins Englische




安靜了
Became Silent
只剩下鋼琴陪我站在這裡
Only the piano remains with me here
夢想中屬於我們的婚禮
The wedding of our dreams
卻成了 單人結婚進行曲
Has become a solo wedding march
在這場愛情角力的拔河裡
In this tug-of-war of love
愛我還是愛你 你選擇了自己
You chose yourself over me
撒嬌的 可愛的 黏人的 愛哭的 照片裡 曾經的都是你喜歡的
The coquettish, lovely, clingy, crybaby - all these in the photos used to be your favorites
如今我還在原地 你卻走回你的記憶
Now I still stand here, but you've walked back into your memories
你說我愛你太多 就快要把你淹沒
You said I love you too much, that I'm about to drown you
你害怕幸福短暫一秒就崩落
You fear happiness will collapse in a second
分開是一種解脫 讓你好好的想過
Separation is a relief, for you to think it over
我想要的那片天空 你是不是能夠給我
The sky I want, can you give it to me
你說我給你太多 卻不能給我什麼
You said I give you too much, but you can't give me anything
分不清激情 承諾 永恆或迷惑
Can't tell passion, promise, eternity, or confusion apart
愛情是一道傷口 我們各自苦痛
Love is a wound, we suffer alone
沉默是我最後溫柔 是因為我太愛你
Silence is my last act of tenderness, for I love you too much
只剩下鋼琴陪我站在這裡
Only the piano remains with me here
夢想中屬於我們的婚禮 安靜了 在我枕邊的夢裡
The wedding of our dreams became silent, in my pillow dreams
我知道相愛原本就不容易
I know love is never easy
愛不是1加1 努力就有結局
Love is not 1 plus 1, hard work doesn't guarantee an outcome
撒嬌的 可愛的 黏人的 愛哭的 照片裡 曾經的都是愛著你的
The coquettish, lovely, clingy, crybaby - all these in the photos used to love you
臉頰的淚還溫熱 卻沒有人握我的手
My cheeks are still wet with tears, but no one holds my hand
你說我愛你太多 就快要把你淹沒
You said I love you too much, that I'm about to drown you
你害怕幸福短暫一秒就崩落
You fear happiness will collapse in a second
分開是一種解脫 讓你好好的想過
Separation is a relief, for you to think it over
我想要的那片天空 你是不是能夠給我
The sky I want, can you give it to me
你說我給你太多 卻不能給我什麼
You said I give you too much, but you can't give me anything
分不清激情 承諾 永恆或迷惑
Can't tell passion, promise, eternity, or confusion apart
愛情是一道傷口 我們各自苦痛
Love is a wound, we suffer alone





Autoren: Ren Jia Xuan, Zhou Jie Lun


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.