S.H.E - 月光手劄 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

月光手劄 - S.H.EÜbersetzung ins Englische




月光手劄
Moonlight Notes
青春是窗边那份月光手札
My youth is like a moonlight notes by the window
遇见你 之前纸页 无暇
Before I met you, the pages were flawless
曾经的夜里 你会点灯开始写她
In the past nights, you would light the lamp and start writing her
用世上 最轻最温柔的笔画
With the lightest and most gentle strokes in the world
你不爱了吧 所以渐渐的将笔搁下
You don't love me anymore, so you gradually put down the pen
只剩我一个人傻傻 在月光下静静翻阅那些话
Leaving me alone, foolishly flipping through those words under the moonlight
爱不爱我你都懒得回答(心为了谁而落发
Whether you love me or not, you can't even be bothered to answer (My heart has fallen for whom?)
原来我付出的年华
It turns out that the years I gave
只换到你的潇洒(怎么做才叫放下)
Only bought me your潇洒(how can I let go)
我的愿望奢侈吗 就算只是一小束花
Is my wish extravagant? Even if it's just a small bouquet of flowers
爱不爱我你都懒得回答 (心早已为你落发
Whether you love me or not, you can't even be bothered to answer (My heart has already fallen for you)
我的眼泪你也慢慢
My tears are also slowly
别过头不再去擦(一地的无尽挣扎)
You turn your head and no longer wipe them away (The endless struggle on the ground)
我是一把无奈的雪花 漫步在你给的炎夏
I am a helpless snowflake, walking in the summer you gave me
深情像无须灌溉那盆假花
Deep affection is like that pot of fake flowers that doesn't need to be watered
所以你 远远忽略了也 不怕
So you, ignoring it from afar, are not afraid
没有爱了吧 所以你渐渐不再看她
There is no more love, so you gradually stop looking at her
只剩我褪色的枝枒 在月光下没有人可以说话
Leaving only my faded branches, no one to talk to under the moonlight
爱不爱我你都懒得回答(心为了谁而落发
Whether you love me or not, you can't even be bothered to answer (My heart has fallen for whom?)
原来我付出的年华
It turns out that the years I gave
只换到你的潇洒(怎么做才叫放下)
Only bought me your潇洒(how can I let go)
我的愿望奢侈吗 就算只是一小束花
Is my wish extravagant? Even if it's just a small bouquet of flowers
爱不爱我你都懒得回答(心早已为你落发
Whether you love me or not, you can't even be bothered to answer (My heart has already fallen for you)
我的眼泪你也慢慢
My tears are also slowly
别过头不再去擦(一地的无尽挣扎)
You turn your head and no longer wipe them away (The endless struggle on the ground)
我是一把无奈的雪花 漫步在你给的炎夏
I am a helpless snowflake, walking in the summer you gave me
爱不爱我你都懒得回答(心为了谁而落发
Whether you love me or not, you can't even be bothered to answer (My heart has fallen for whom?)
原来我付出的年华
It turns out that the years I gave
只换到你的潇洒(怎么做才叫放下)
Only bought me your潇洒(how can I let go)
我的愿望奢侈吗 就算只是一小束花
Is my wish extravagant? Even if it's just a small bouquet of flowers
爱不爱我你都懒得回答(心早已为你落发)
Whether you love me or not, you can't even be bothered to answer (My heart has already fallen for you)
我的眼泪你也慢慢
My tears are also slowly
别过头不再去擦 (一地的无尽挣扎)
You turn your head and no longer wipe them away (The endless struggle on the ground)
我是那份悲伤的手札 只为等你写几句话
I am that sad note, just waiting for you to write a few words






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.