S.H.E - 聽袁惟仁彈吉它 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

聽袁惟仁彈吉它 - S.H.EÜbersetzung ins Englische




聽袁惟仁彈吉它
Listening to Yuan Weiren Play the Guitar
1980年9月14 他從媽媽的肚子跑出來
On September 14, 1980, he emerged from his mother's womb
他應該是帶著害羞的表情來到這世界上
He must have come into this world with a shy expression
不然現在的他不會這麼悶這麼悶有夠悶有夠超級的悶騷
Otherwise, he wouldn't be so悶(boring)and悶(dull)now
從小他就住在士林區外雙溪的山腰上
He has lived on the mountainside of Shilin District's Waishuangxi since he was a child
那裡的公車 其實不只兩輛好嗎
There are more than two buses there
只是等公車半小時 一小時才來一趟
It just takes half an hour or an hour to wait for a bus
錯過了真的會讓人覺得很慌張
Missing it can make one feel anxious
每個朋友都嫌他家太偏僻
All of his friends think his house is too remote
第一次去 居然還會感到害怕
The first time I went there, I was scared
喔拜託 別鬧了
Oh, come on, don't be silly
環境優美空氣新鮮的好地方
It's a beautiful place with fresh air
好歹袁惟仁跟他老爸也曾經搬到他家樓下
After all, Yuan Weiren and his father once moved downstairs from his house
想一想 不是因為胖哥 他也不會跑來玩音樂做音樂
Think about it, if it weren't for Pangko, he wouldn't have come to play and make music
讓我唱他寫的假Hip-hop
Let her sing his fake hip-hop
其實他的歌都很芭辣 不信可以上他的部落格去聽他唱一下
His songs are actually very spicy, if you don't believe me, you can go to his blog and listen to him sing
(喂喂 TEST TEST
(Hey hey TEST TEST
不好意思由於KEY定的太高
Excuse me, the key is too high
我們的副歌部份呢
Our chorus part
就請當家花旦 Hebe & Selina幫忙唱一下
Let our leading lady Hebe & Selina sing it for us
來賓請掌聲鼓勵鼓勵)
Please give them a round of applause)
La la la
靠著窗聽袁惟仁彈吉他
Leaning on the window, listening to Yuan Weiren play the guitar
他認真創作的哼哼唱唱
His humming and singing as he creates
愛情傀儡征服和夢醒了
"Love Puppets", "Conquest", and "Dream Awake"
都變成了主打
All became hits
靠著窗半夜聽著袁惟仁彈吉他
Leaning on the window, listening to Yuan Weiren play the guitar in the middle of the night
他認真創作的哼哼唱唱
His humming and singing as he creates
一點一滴築音樂的夢想 就要像他一樣
Building his musical dreams bit by bit, just like him
今年的他已經26歲 賣過的歌曲其實用兩隻手就數得出來
He's already 26 this year, and he's only sold a handful of songs
但是他還是愛創作 愛音樂 愛愛愛
But he still loves to create, loves music, loves love
就像對岸很火的那首歌 老鼠愛大米一樣愛
Just like that popular song from across the straits, "Mice Love Rice"
寫歌其實不容易 賣歌又要靠運氣靠關係 難得的好歌 運氣好被公司保留
It's not easy to write songs, and selling them depends on luck and connections
但保留不一定會用 用又不一定會被打
Sometimes a good song gets saved by the company
就算變成主打 版稅可能又會 拖拖拖
But being saved doesn't mean it will be used, and being used doesn't mean it will be played
但是親愛的朋友 你們千萬不能放棄啊
Even if it becomes a hit, the royalties might get delayed
你看他寫了這麼多 這麼多 說真的
But my dear friends, you can't give up
沒有中的歌曲至少一兩百首 成功的背後總是堆積著高高的寂寞
Look at him, he's written so many, so many, really
你看我們 SHE 努力 學習寫歌多久 如今才能聽到我們的創作
There are at least a hundred or two songs that didn't make it, and success is always built on a mountain of solitude
音樂這條路 很辛苦 很寂寞 但是想一想 其實我們不貧窮
Look at our SHE, how long have we been trying to learn how to write songs? Only now can you hear our creations






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.