S. Janaki - Etupogadudhu Ganapathi - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Etupogadudhu Ganapathi - S. JanakiÜbersetzung ins Russische




Etupogadudhu Ganapathi
Этупогадудху Ганапати
సాకీ:
Саки: А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
Pallavi: అమృతం తాగిన వాళ్ళు దేవతలు దేవుళ్ళు
Паллави: Те, кто пил амриту, - боги и богини
అమృతం తాగిన వాళ్ళు దేవతలు దేవుళ్ళు
Те, кто пил амриту, - боги и богини
అది కన్న బిడ్డలకు పంచేవాళ్ళు అమ్మానాన్నలు మా అమ్మా నాన్నలు
Те, кто дают её своим детям, - мамы и папы, наши мамы и папы
అమృతం తాగిన వాళ్ళు దేవతలు దేవుళ్ళు
Те, кто пил амриту, - боги и богини
అది కన్న బిడ్డలకు పంచేవాళ్ళు అమ్మానాన్నలు మా అమ్మా నాన్నలు
Те, кто дают её своим детям, - мамы и папы, наши мамы и папы
Charanam:1 మర్యాదల గిరి దాటని నాన్నే మా నడతగా
Чаран:1 Папа, который не переступал границы приличия, был нашим проводником
గిరి గీయని మనసున్న అమ్మే మా మమతగా
Мама с чистым сердцем, не знающим печали, была нашей любовью
తరువే సంపదగా పగలే వెన్నెలగా
Богатство как следствие, лунный свет как дневной
ప్రేమతో కట్టుకున్న కోవెలే ఇల్లుగా
Храм, построенный с любовью, - это наш дом
ప్రేమతో కట్టుకున్న కోవెలే ఇల్లుగా
Храм, построенный с любовью, - это наш дом
పెరిగినాము నీ నీడనా ముద్దు ముద్దుగా
Мы выросли в твоей тени, милые, милые, а-а
అమృతం తాగిన వాళ్ళు దేవతలు దేవుళ్ళు
Те, кто пил амриту, - боги и богини
అది కన్న బిడ్డలకు పంచేవాళ్ళు అమ్మానాన్నలు మా అమ్మా నాన్నలు
Те, кто дают её своим детям, - мамы и папы, наши мамы и папы
Charanam: 2అన్నదమ్ముల అనుబంధం మాకే చెల్లుగా
Чаран: 2 Братская связь ценна для нас
కన్నతల్లి ప్రతిరూపం చిట్టి చెల్లిగా
Младшая сестра - воплощение матери
ఒకటే తనువుగా ఒకటే మనసుగా
Одно тело, одна душа
చెలిమనేది ఎన్నడు తరగని మా కలిమిగ
Сестра - это наше неиссякаемое счастье
చెలిమనేది ఎన్నడు తరగని మా కలిమిగ
Сестра - это наше неиссякаемое счастье
కలిసివున్నాము కన్నవారి కనుపాపలుగా
Мы вместе, зеницы ока наших родителей
అమృతం తాగిన వాళ్ళు దేవతలు దేవుళ్ళు
Те, кто пил амриту, - боги и богини
అది కన్న బిడ్డలకు పంచేవాళ్ళు అమ్మానాన్నలు
Те, кто дают её своим детям, - мамы и папы
మా అమ్మా నాన్నలు మా అమ్మా నాన్నలు
Наши мамы и папы, наши мамы и папы





Autoren: RAO M RANGA, P. B. SREENIVAS, M RANGA RAO


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.