S. P. Balasubrahmanyam - Kadhal Raani - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Kadhal Raani - S. P. BalasubrahmanyamÜbersetzung ins Russische




Kadhal Raani
Королева любви
Kadhal vannilae kadhal vannilae
В колеснице любви, в колеснице любви,
Oh oh oh oh
О-о-о-о
Paadum thean nila paadum thean nila oh oh oh oh
Поёт сладкая луна, поёт сладкая луна, о-о-о-о
Thanthathe thanthathe sangeetham
Родилась, родилась музыка,
Vanthathe vanthathe santhosham
Пришло, пришло счастье.
Cham cham cham
Чам, чам, чам.
Kadhal vannilae kadhal vannilae
В колеснице любви, в колеснице любви,
Oh oh oh oh
О-о-о-о
Paadum thean nila paadum thean nila oh oh oh oh
Поёт сладкая луна, поёт сладкая луна, о-о-о-о
Paadiyaam oru thodiyaam pali deepangal deepangal ohh
Я пел мгновение, о глубоких, глубоких словах, о-о.
Aadiyum sthuthi paadiyum oli eatrungal eatrungal ohh
Звучащая хвала, звучащий свет, повсюду, повсюду, о-о.
Thingal sudidum devan kovilil engal paadalai paadungal
Луна сияет, в храме Бога, спойте наши песни.
Endrum valthidum theandral polave engal kathalai vazhthungal
Как вечно цветущий жасмин, благословите нашу любовь.
Nal thorum aanantham therodum nam vazhvilai
Каждый день это бесконечность, с ней и наша жизнь.
Kadhal vannilae kadhal vannilae
В колеснице любви, в колеснице любви,
Oh oh oh oh
О-о-о-о
Paadum thean nila paadum thean nila oh oh oh oh
Поёт сладкая луна, поёт сладкая луна, о-о-о-о
Thanthathe thanthathe sangeetham vanthathe vanthathe santhosham cham cham cham
Родилась, родилась музыка, пришло, пришло счастье. Чам, чам, чам.
Kadhal vannnilae kadhal vannilae oh oh oh oh
В колеснице любви, в колеснице любви, о-о-о-о
Paadum thean nila paadum thean nila oh oh oh oh
Поёт сладкая луна, поёт сладкая луна, о-о-о-о
Annayam oru thanthayam athu kadhal than kadhal than ohh
Поддержка - это дар, это любовь, только любовь, о-о.
Kadhalam uyir kadhalin panipillai naam pillai naam ohh
Любовь - это жизнь, мы - дети любви, мы - дети, о-о.
Kappar sundara raiyyan kadhalin andal kondathum kadhal than
Прекрасный господин Кришна, любовь и богиня, которую он получил, - это любовь.
Kadhal veralla deivam veralla engal deivavum kadhal than
Любовь - это не религия, это не бог, наш бог - это любовь.
Om shanthi om shanthi om shanthi om shanthi om shanthi
Ом шанти, ом шанти, ом шанти, ом шанти, ом шанти, ом шанти
Kadhal vannilae kadhal vannilae oh oh oh oh
В колеснице любви, в колеснице любви, о-о-о-о
Paadum thean nila paadum thean nila oh oh oh oh
Поёт сладкая луна, поёт сладкая луна, о-о-о-о
Thanthathe thanthathe sangeetham vanthathe vanthathe santhosham cham cham cham
Родилась, родилась музыка, пришло, пришло счастье. Чам, чам, чам.
Oh kadhal vannilae kadhal vannilae oh oh oh oh
О, в колеснице любви, в колеснице любви, о-о-о-о
Paadum thean nila paadum thean nila oh oh oh oh
Поёт сладкая луна, поёт сладкая луна, о-о-о-о





Autoren: Jeremy Dawson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.