Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whose Ex Wife Is This
Чья это бывшая жена?
Whose
ex
wife
is
this?
Чья
это
бывшая
жена?
I
think
you're
beautiful
Я
думаю,
ты
прекрасна.
We
at
the
Superbowl
Мы
на
Супербоуле.
I
hear
life's
a
bitch
Я
слышал,
жизнь
— сука.
At
least
you're
not
alone
По
крайней
мере,
ты
не
одна.
Come
give
life
a
kiss
Поцелуй
жизнь.
I
think
you'll
like
it
Думаю,
тебе
понравится.
Pretty
girls
live
longer
Красивые
девушки
живут
дольше.
You're
so
beautiful
Ты
такая
красивая.
Mad
girls
be
angry,
it's
unsuitable
Злиться
— это
не
подходит.
We
used
to
talk
on
the
internet
Мы
раньше
общались
в
интернете.
That
was
a
while
ago
Это
было
давно.
I
know
you
been
through
a
lot,
girl
your
heart
made
of
solid
gold
Я
знаю,
ты
многое
пережила,
детка,
твое
сердце
из
чистого
золота.
(Touchdown
Bills)
(Тачдаун,
Биллс!)
Are
you
ready,
are
you
ready
for
me
(for
me)
Ты
готова,
готова
ко
мне
(ко
мне)?
(And
the
Grammy
award
goes
to
Saint
Jhn)
(И
награду
Грэмми
получает
Saint
Jhn)
(Can
we
go
the
fuck
up
when
I
say
Saint
Jhn
you
say
amen?)
(Можем
мы,
блин,
зажечь,
когда
я
скажу
Saint
Jhn,
а
вы
— аминь?)
(Saint
Jhn,
amen)
(Saint
Jhn,
аминь)
(Saint
Jhn,
amen)
(Saint
Jhn,
аминь)
(Saint
Jhn,
amen)
(Saint
Jhn,
аминь)
And
I
don't
care
you
got
a
boyfriend
(yea)
И
мне
все
равно,
что
у
тебя
есть
парень
(да).
I'm
whatchu
need
Я
— то,
что
тебе
нужно.
Whatchu
need
Что
тебе
нужно.
I
don't
care
you
got
a
main
thing
Мне
все
равно,
что
у
тебя
есть
основной.
You
making
me
leave
Ты
заставляешь
меня
уйти.
Come
make
me
believe
Заставь
меня
поверить.
I
don't
care
you
got
a
real
one
(no)
Мне
все
равно,
что
у
тебя
есть
настоящий
(нет).
No
one
in
between
Никого
между
нами.
I
don't
care
you
got
a
boyfriend
(yea)
Мне
все
равно,
что
у
тебя
есть
парень
(да).
You
should
end
up
with
me
Ты
должна
быть
со
мной.
(Here's
what
you
tell
me,
like
this
exactly
like
this,
watch)
(Вот
что
ты
мне
скажешь,
вот
так,
именно
так,
смотри).
I'm
fucking
insecure
Я
чертовски
неуверенный
в
себе.
I
deserve
a
break
Я
заслуживаю
передышки.
I
hate
being
this
strong
Я
ненавижу
быть
таким
сильным.
It
fucking
hurts
to
stay
Чертовски
больно
оставаться.
I
don't
wanna
feel
Я
не
хочу
чувствовать.
The
way
I
felt
today
То,
что
я
чувствовал
сегодня.
Navigate
this
pain
Справиться
с
этой
болью.
The
damage
can't
sustain
Ущерб
невосполним.
Are
you
ready,
are
you
ready
for
me
(for
me)
Ты
готова,
готова
ко
мне
(ко
мне)?
(And
the
Oscar
award
goes
to,
Saint
Jhn)
(И
награду
Оскар
получает...
Saint
Jhn)
(I
just
wanna
thank
all
the
n*ggas
that
don't
believe
in
me,
fuck
y'all
n*ggas)
(Я
просто
хочу
поблагодарить
всех
ниггеров,
которые
не
верили
в
меня,
идите
вы
все,
ниггеры)
And
I
don't
care
you
got
a
boyfriend
(yea)
И
мне
все
равно,
что
у
тебя
есть
парень
(да).
I'm
whatchu
need
Я
— то,
что
тебе
нужно.
Whatchu
need
Что
тебе
нужно.
I
don't
care
you
got
a
main
thing
Мне
все
равно,
что
у
тебя
есть
основной.
You
making
me
leave
Ты
заставляешь
меня
уйти.
Come
make
me
believe
Заставь
меня
поверить.
I
don't
care
you
got
a
real
one
(no)
Мне
все
равно,
что
у
тебя
есть
настоящий
(нет).
No
one
in
between
Никого
между
нами.
I
don't
care
you
got
a
boyfriend
(yea)
Мне
все
равно,
что
у
тебя
есть
парень
(да).
You
should
end
up
with
me
Ты
должна
быть
со
мной.
And
I
don't
care
you
got
a
boyfriend
(yea)
И
мне
все
равно,
что
у
тебя
есть
парень
(да).
Whatchu
need
Что
тебе
нужно.
Whatchu
need
Что
тебе
нужно.
I
don't
care
you
got
a
main
thing
Мне
все
равно,
что
у
тебя
есть
основной.
You
making
me
leave
Ты
заставляешь
меня
уйти.
Come
make
me
believe
Заставь
меня
поверить.
I
don't
care
you
got
a
real
one
(no)
Мне
все
равно,
что
у
тебя
есть
настоящий
(нет).
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carlos St. John Phillips
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.