Sasha Sathya - INDIGNADA (RE) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

INDIGNADA (RE) - SASHA SATHYAÜbersetzung ins Englische




INDIGNADA (RE)
OUTRAGED (RE)
Nunca llego, nunca es temprano porque ya es tarde, eh-eh-eh
I never arrive, it's never too early because it's already late, eh-eh-eh
No importa lo que haga ni qué invente, nada logra apurarme, eh-eh-eh
It doesn't matter what I do or what I invent, nothing can make me hurry, eh-eh-eh
Esta calle está vacía a la hora que el sol nos parte, eh-eh-eh
This street is empty at the time the sun splits us, eh-eh-eh
Y cuando baja la luz, quedamo' las que vamo' a cobrarte, eh-eh
And when the light goes down, we stay, the ones who are going to charge you, eh-eh
Las palabras sobran si lo que estás buscando es que te hablen
Words are superfluous if what you're looking for is for them to talk to you
¿Cuánto tenés?, me mostrás, te muestro, me pagás, después podés tocarme
How much do you have? You show me, I show you, you pay me, then you can touch me
Yo brillar, no te pongas nervioso, dejame que soy puro arte
I know how to shine, don't get nervous, let me, I'm pure art
Yo te llevo a otro lugar que queda acá cerca, así que vo' relájate
I'll take you to another place that's close by, so relax
Pasá esa botella, acá la amiga quiere hablar
Pass that bottle, my friend wants to talk
Te lo está explicando, pero vos no la escuchás
She's explaining it to you, but you're not listening
Hoy llamó a mi celu porque se volvió a cortar
She called my cell today because it got cut off again
Yo fui a rescatarla porque hay que trabajar
I went to rescue her because we have to work
De este pozo vamos a salir
We're going to get out of this hole
Esto es una mierda, pero hay que seguir
This is crap, but we have to keep going
Esta noche me toca pedir a
It's my turn to beg tonight
Que nos lo devuelvan todo, todo,
That they give it all back to us, everything, yes
Si no lo robamos todo, todo,
If we don't steal it all, everything, yes
Porque siempre damo' todo, todo, así
Because we always give everything, everything, like that
Que desfilen por el barrio así
Let them parade through the neighborhood like that
A ver cuánto pueden resistir
Let's see how long they can resist
Bye, bye, bye, nos fue tan mal
Bye, bye, bye, we were so bad
Algo hicimos pa' brillar
We did something to shine
Somos muchas más
We are many more
De lo que te imaginás
Than you can imagine
Si esto es sueño o es verdad
If this is a dream or it's true
Yo nunca más quiero despertar
I never want to wake up again
Bye, bye, bye, nos fue tan mal
Bye, bye, bye, we were so bad
Algo hicimos pa' brillar
We did something to shine
Somos muchas más
We are many more
De lo que te imaginas
Than you can imagine
Si esto es sueño o es verdad
If this is a dream or it's true
Yo nunca más quiero despertar
I never want to wake up again
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ah-ah, ah-ah, ah-ah
Juntas somos resistencia
Together we are resistance
En la plena decadencia
In the midst of decadence
Levanto esta copa y pido
I raise this glass and ask
No perder esto que fuimos
Not to lose what we were
No son mis amigas quienes, yeh
It's not my friends who, yeh
Me dejaron ese viernes, yeh
Left me that Friday, yeh
Trepando por las paredes, ey
Climbing the walls, ey
Dime con quién andas, te diré quien eres
Tell me who you hang out with, I'll tell you who you are
Esto no es una lamida
This isn't a lick
Ni estoy midiendo heridas
I'm not measuring wounds
No me busques cuando el día
Don't look for me when the day
No me pegue bien arriba
Doesn't hit me right on top
Te pasó por atrevida, yeh
You got it for being bold, yeh
Yo que soy bien maldita, yeh
I know I'm pretty damn cursed, yeh
Cuando quisieron pegarme, ey
When they wanted to hit me, ey
Yo me les cagué de risa, ey
I laughed at them, ey
Quiero que te quede claro, woh
I want you to be clear, woh
Lo nuestro fue un grito armado, woh
Ours was an armed cry, woh
Un espacio liberado, woh-woh, woh-woh
A liberated space, woh-woh, woh-woh
No quiero ninguna humanidad (pay me, pay me)
I don't want any humanity (pay me, pay me)
No voy a repetir que sería mejor (pay me, pay me)
I'm not going to repeat that it would be better (pay me, pay me)
Que empujemo' el límite de lo real (pay me, pay me, pay me)
That we push the limit of what's real (pay me, pay me, pay me)
Toda la realidad que quiere aplastarte no es verdad
All the reality that wants to crush you is not true
Amiga, date cuenta que es el régimen de la heterosexualidad
Friend, realize that it's the regime of heterosexuality
¡Ah-ah-ah!
! Ah-ah-ah!
¿Cuánto tiempo más vas a darlo todo sin cobrar?
How much longer are you going to give everything without getting paid?
Sin cobrar, ah-ah
Without getting paid, ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Bye, bye, bye, nos fue tan mal
Bye, bye, bye, we were so bad
Algo hicimos pa' brillar
We did something to shine
Somos muchas más
We are many more
De lo que te imaginás
Than you can imagine
Si esto es sueño o es verdad
If this is a dream or it's true
Yo nunca más quiero despertar
I never want to wake up again
Bye, bye, bye, nos fue tan mal
Bye, bye, bye, we were so bad
Algo hicimos pa' brillar
We did something to shine
Somos muchas más
We are many more
De lo que te imaginás
Than you can imagine
Si esto es sueño o es verdad
If this is a dream or it's true
Yo nunca más quiero despertar
I never want to wake up again






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.