!SAURA - Snarstucken - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Snarstucken - !SAURAÜbersetzung ins Russische




Snarstucken
Злющая
Ångesten den lurar där i bakhuvet
Тревога таится где-то в затылке,
Kanske gör sig bättre avhugget
Может, лучше бы мне ее отрубить.
Kvittar om jag är i Nantucket eller i ett svalt Phuket
Неважно, на Нантакете я или на прохладном Пхукете,
Min själ har flyttat in i slott bland paraknasruckel
Моя душа переехала в замок среди развалин.
Var halv fullt glas men det har snart spruckit
Стакан был наполовину полон, но скоро треснул,
Äter mig mätt det jag har men vill ha mat i puckeln
Наедаюсь до отвала, но все равно хочу жрать.
Inte som jag har nåt val
Не то чтобы у меня был выбор,
Dansar som om de karneval
Танцую, словно на карнавале,
Ställ mig inför kval
Ставлю себя перед выбором.
Vad har du kvar
Что у тебя осталось?
Å vad vet jag
Откуда мне знать?
Fuck it
Да пошло оно.
Jag sa att
Я же говорила:
Ångesten den tuggar min hjärna
Тревога грызет мой мозг.
Kan jag stänga in mig och ba sväva?
Можно я заберусь куда-нибудь и просто буду летать?
Jag tynar bort
Я угасаю.
Det är för bräckligt för att svära
Все слишком хрупко, чтобы ругаться.
Om livet är en läxa är den svår för mig att lära
Если жизнь это урок, то мне его трудно усвоить.
Förtära
Уничтожить.
Jag ska spotta ut när jag är värdig
Я выплюну, когда буду достойна.
Lovar jag är ärlig
Обещаю, я честна.
Dragit korta strået
Вытянула короткую спичку.
Kastar tärning
Бросаю кости.
Mamma kan du komma
Мама, ты можешь прийти?
Jag är färdig
Я всё.
Tröttnat å springa som de vore någon tävling
Устала бежать, как будто это какое-то соревнование.





Autoren: Isaura Luz Reis Da


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.