Scandal - Play Boy Part2 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Play Boy Part2 - ScandalÜbersetzung ins Englische




Play Boy Part2
Play Boy Part2
どうにかなっちゃいそうなの!
I feel like I'm going crazy!
私のスキマ 癖になるくらいの I LOVE YOU でうめる
My secret place you fill with your I LOVE YOU so much it's intoxicating
「後悔は先に立たない」 そう言い切って
"Regrets come after the fact" you said so confidently
バカにならなきゃどうしようもないでしょ
I guess I have no choice but to act like an idiot
左ハンドル 5分遅刻 片手には決まってタバコ
Left-hand drive, 5 minutes late, a cigarette in one hand the way it is
可愛く笑う気まぐれなナルシスト
A cute and smiling, whimsical narcissist
でも好きなの
But I love you
あなた次第の恋に溺れたの きっと
I'm drowning in a love that depends on you, I guess
何もかも忘れ セツナの快楽に浸るのさ
I forget everything and indulge in the short-lived pleasure
夢にまで見てた甘酸っぱい日を
I've been dreaming of these sweet and sour days
マボロシと呼ぶのはなんだか 切なすぎるから
It's too sad to call it an illusion
気付けばいつもベッドの中一人きり
Before I know it, I'm always alone in bed
でも好きだから
But I love you
ぼーっとしてちゃ持ってかれそう
If I'm in a daze, I might be taken away
よく分かるよね 今の私が 欲しがる I MISS YOU
You know what I need right now? I MISS YOU
「笑いのツボが同じ」なんて うまく気持ちくすぐられて
"We have the same sense of humor" you said, and you skillfully teased me
その気になったらメールでドタキャン あきれるわ
When I got excited, you canceled by email. I'm shocked
なぜ好きなの?
Why do I love you?
あなた次第の恋に溺れてる ずっと
I'm still drowning in a love that depends on you
何もかも捨てて リアルな感情に浸るのさ
I throw everything away and indulge in real emotions
素直になったのに 嘘でかわされた
I became honest, but you lied to me
こんなはずじゃなかっただなんて 300回は感じてる
This isn't how it was supposed to be, I've felt it about 300 times
笑えてきたよ 勘違いのド真ん中
I can laugh about it now, I was completely wrong
でも好きだから
But I love you
星空がきれいな日も
Even on days when the stars are beautiful
くだらないロマンチスト離れない
A silly romantic can't let go
理想の恋だって忘れてくの...
I'm forgetting about my ideal love...
いつかは
Someday
あなた次第の恋に溺れたい もっと
I want to drown in a love that depends on you, even more
何もかも忘れ セツナの快楽に浸るのさ
I forget everything and indulge in the short-lived pleasure
夢にまで見てた甘酸っぱい日を
I've been dreaming of these sweet and sour days
マボロシと呼ぶのはなんだか 切なすぎるけど
It's too sad to call it an illusion, but
信じられない恋に 酔わされて 抱きしめる
I'm intoxicated by this unbelievable love, and I'll hold on to it
そう好きだから
Yes, because I love you





Autoren: Tadashi Tsukida, Rina Suzuki (pka Rina)


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.