Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
瞬間センチメンタル
Fleeting Sentimentality
Kawashita
hazu
no
nai
yakusoku
ga
The
promise
we
thought
we
couldn't
keep
Bokura
no
mirai
wo
ubaou
to
suru
Attempts
to
steal
our
future
Hoshigatte
ita
mono
wo
te
ni
shite
mo
Even
when
we
hold
what
we've
been
yearning
for
Umaku
waraenai
no
wa
naze
darou?
Can't
seem
to
smile
honestly,
why
is
that?
Afureru
namida
wa
yowasa
ya
koukai
janai
The
tears
that
overflow
aren't
weakness
or
regret
Itami
ga
unda
kakera
de.
As
they're
born
from
pain.
Donna
shunkan
datte
unmei
datte
In
every
moment
and
every
fate
Hitotsu
dake
tashika
na
mono
ga
aru
to
shitta
I've
learned
there's
only
one
certainty
Hitori
de
kangaechatte
ima
wo
mayou
yori
ashita
wo
Rather
than
wandering
alone
in
thought,
I'll
face
tomorrow
Mukaeni
yukunda
And
go
meet
it
Zutto
omotte
itai
kokoro
ni
jirai
Forever
in
my
heart
I
want
to
believe
SWITCH
wa
kitte
nai
The
SWITCH
hasn't
been
flipped
Kawaranai
mirai
kowashita
itsumo
boku
wo
An
unchanged
future
always
shatters
me
Miteru
arifureta
MELODY
ga
The
ordinary
MELODY
I
hear
Kudaranai
to
hitoni
warawaretemo
kira
kira
May
be
laughed
at
as
nonsense
but
continues
to
sparkle
Naosa
ra
kagayaku
no
wa
naze
darou?
Why
does
it
shine
brighter
when
it's
broken?
Naniga
hontou
de
uso
ga
nikutsu
janakute
What's
real
and
what's
false,
I
don't
want
to
hate
Kanjite
itai
kokoro
de
With
a
heart
that
feels
Kitto
aijou
nante
gensou
datte
Love
must
be
an
illusion
Gomakashitakunai
yo,
kizutsuita
to
shitemo
I
don't
want
to
hide,
even
if
it
hurts
Wakari
aitai
to
tsuyoku
negau
hodo
muzugaru
The
more
I
yearn
to
understand,
the
more
complicated
it
becomes
Boku
mo
arukara
Because
I'm
also
walking
Nakeru
kurai
ao
zora
I
cried
until
the
sky
turned
blue
Kousatende
te
wo
nobashita
And
reached
out
my
hand
in
vain
Juunen
go
mo
konna
fuuni
Will
we
still
be
like
this
in
ten
years?
Irare
ru
kana
isshou
ni
Together
forever
Donna
shunkan
datte
unmei
datte
In
every
moment
and
every
fate
Hitotsu
dake
tashika
na
mono
ga
aru
to
shitta
I've
learned
there's
only
one
certainty
Genkai
datte
konnan
datte
Limits
and
hardships
Akirametakunai
yo
I
don't
want
to
give
up
Kono
mama
hanasanaide
Please
don't
let
go
Kataku
nigirishimeta
kimi
no
migi
te
no
nukumori
I'll
hold
onto
your
right
hand
tightly,
feeling
its
warmth
Koko
ni
aru
kara
Because
it's
here
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Scandal, Yuichi Tajika, scandal, yuichi tajika
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.