Scandal - アナタガマワル - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

アナタガマワル - ScandalÜbersetzung ins Englische




アナタガマワル
Your Motion (You Spin Around)
ぐるぐるぐるぐる回る ずっとあなたの事が回る
Round and round, you go 'round and 'round in my mind
本当の気持ちが知りたい だけど言葉の向こうが見えない
I long to know your true feelings, but I can't see beyond your words
何やったって離れない 何言ったって戻れない
Whatever I do, I can't escape it. Whatever I say, we can't go back
考えたってしょうがないから とにかく会いに行くのよ
So there's no point thinking about it. I'll just go and see you
カラフルな夜に溶ける そんな自分の孤独が回る
My solitude fades into the colorful night
大人になったらわかる バカね言葉は自由を奪う
When I grow up, I'll understand. Words limit our freedom
あー嫌になるくらい そう 愛してるみたい
Oh, I hate it so much, but yes, I think I love you
あー言えなかった 言葉が胸を刺す
Oh, I couldn't say it. Your words stab me in the heart
あー壊してほしい
Oh, I want you to break me
ずっと肝心な気持ち飲み込んで
I swallow my true feelings deep down
強がって あなた想って 苦しくなる
I pretend to be strong, I think of you, and it hurts me so
そんな自分は嫌い? 強く笑っていたいけど あぁ
Do you hate this side of me? I want to laugh with all my might, but oh
あなたの事だと いつもおかしくなる...
Whenever it's about you, I always get upset...
ぐるぐるぐるぐる回る ずっとあなたの事が回る
Round and round, you go 'round and 'round in my mind
まだまだまだまだ知りたい プラス本当の私も知りたい
There's still so much more I need to know, and I want you to know the real me too
後悔しないのはどっちですか?
Which way will I have no regrets?
後悔しない朝が来ますか?
Will there come a morning with no regrets?
ただ恋を眺めてる?
Am I just watching love pass me by?
それとも叶わなくたって
Or should I go for it, even if it's unrequited?
悲劇のヒロインでいますか?
Would I become a tragic heroine?
誰かのせいにでもしてみますか?
Could I blame it on someone else?
またひとつ嘘を重ねた
I've added another lie to the pile
もう全部わかってるはずなのに
Despite the fact that I know it all now
「ギュッと抱きしめて」 そんなに単純なことが
I just want to feel your arms around me. Why is it so hard
どうして
to ask?
ずっと肝心な気持ち飲み込んで
I swallow my true feelings deep down
強がって 傷つくの恐れても
I pretend to be strong, scared of getting hurt
そんな自分は嫌い 強く笑っていたい
I hate this side of me, I want to laugh with all my might
行こう さぁ
Let's go, shall we?
「あなたのことがただ好き」ってことなんだ
All I want to say is "I love you."





Autoren: Tomomi, Noriyasu Isshiki, tomomi, noriyasu isshiki


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.