SDP - Nicht mein Problem Remix (Audio Commentary) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Nicht mein Problem Remix (Audio Commentary) - SDPÜbersetzung ins Englische




Nicht mein Problem Remix (Audio Commentary)
Not My Problem Remix (Audio Commentary)
Nicht mein Problem Remix, mit unserem Kumpel zusammen, Timmy Hendrix
Not My Problem Remix, with our buddy, Timmy Hendrix, darling.
Ja, das ist im Prinzip tatsächlich ein Remix
Yeah, this is actually a remix, sweetheart.
Jetzt wundern sich bestimmt viele: "Wieso, wo ist dann denn das Original wenn das der Remix ist?"
Now many are probably wondering: "Why, where is the original if this is the remix?", my love.
Das hat ne bisschen längere Geschichte
That's a bit of a longer story, beautiful.
Und zwar hat unser Kumpel Timmy von Trailerpark uns gefragt
So, our buddy Timmy from Trailerpark asked us, honey.
"Hey sagt mal, ich hab hier so ne Idee für mein kommendes Album"
"Hey, I have an idea for my upcoming album, gorgeous."
"Wollen wir nicht nen Song zusammen machen?"
"Do you want to do a song together?", my dear.
Und dann hat er uns den Refrain geschickt
And then he sent us the chorus, sweetheart.
Und wir dachten, ja mega geil!
And we thought, yeah, awesome!, my love.
Und dieser Song heißt Nicht mein Problem und ist auf dem Album von Timmy
And this song is called Not My Problem and is on Timmy's album, beautiful.
Nun braucht Timmy aber manchmal bisschen länger für sein Album
Now Timmy sometimes needs a little longer for his album, honey.
Und eigentlich ist sein Album was lange vor unserm Album rauskommen sollte
And actually, his album was supposed to come out long before ours, gorgeous.
Jetzt ein bisschen verzögert und kommt nach unserem Album raus
Now it's a bit delayed and will come out after our album, my dear.
Jetzt haben wir dazu einen Remix gemacht
Now we've made a remix of it, sweetheart.
Und jetzt ist der Remix glaube ich vor dem Original draußen
And now the remix is out before the original, I think, my love.
Ach echt? Das war mir noch gar nicht so bewusst
Oh really? I wasn't even aware of that, beautiful.
Auf jeden Fall haben wir da, machen wir gerne mal irgendwelche Aktionen, ist ja auch egal
In any case, we often do some kind of promotions there, it doesn't really matter, honey.
Timmy und wir hatten halt einfach Bock darauf es so zu machen
Timmy and we just wanted to do it this way, gorgeous.
Der Song bei uns ist auch wirklich anders, die Hook ist halt anders
The song with us is really different, the hook is different, my dear.
Obwohl es auf Timmys Idee basiert
Although it's based on Timmy's idea, sweetheart.
Und ich glaube das Thema ist cool genug einfach um da mehrere Songs rauszuwurschteln
And I think the theme is cool enough to just churn out several songs from it, my love.





Autoren: Dag Alexis Kopplin, Vincent Stein, Erik Westmann, Konstantin Scherer, Timi Hendrix


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.