Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money Can't Buy Me Love
Деньги не могут купить мне любовь
You
never
knew
a
Rider
until
I
got
you
Prada,
Ты
и
не
знала,
что
такое
ездок,
пока
я
не
купил
тебе
Prada,
And
showed
you
all
the
finer
things
И
показал
тебе
все
прелести
жизни.
I
took
you
out
that
Hooptie,
went
from
Guess
to
Gucci
Я
пересадил
тебя
из
той
развалюхи,
мы
перешли
от
Guess
к
Gucci,
You
even
got
a
diamond
ring
(I
gave
you
everything)
Ты
даже
получила
кольцо
с
бриллиантом
(я
дал
тебе
всё).
But
You
still
left
me
in
cold
Но
ты
всё
равно
бросила
меня,
And
I
couldn't
figure
out
the
reason
why
И
я
не
мог
понять,
почему.
House
with
the
white
fence,
clothes
with
the
right
print
Дом
с
белым
забором,
одежда
с
правильными
принтами,
What
else
could
I
possibly
do?
Что
ещё
я
мог
сделать?
(Girl,
I
gotta
know)
(Девушка,
я
должен
знать).
How
could
you
leave
everything
behind
Как
ты
могла
оставить
всё
позади
After
all
I've
given
to
you
После
всего,
что
я
тебе
дал?
(How
could
you
just
be
through?)
(Как
ты
могла
просто
уйти?)
I
didn't
get
it,
lots
of
female
would
be
with
it,
Я
не
понимал,
многие
девушки
были
бы
рады
этому,
But
I
noticed
that
you're
different
Но
я
заметил,
что
ты
другая.
Money
can't
buy
you
love
Деньги
не
могут
купить
твою
любовь.
I
don't
know
what
I
was
thinking
of
Я
не
знаю,
о
чём
я
думал.
(Girl,
I
don't
know
what
I
was
thinking)
(Девушка,
я
не
знаю,
о
чём
я
думал).
How
did
I
think
I
could
buy
your
love
Как
я
мог
подумать,
что
смогу
купить
твою
любовь?
Now
I
know
money
can't
buy
me
love
Теперь
я
знаю,
что
деньги
не
могут
купить
мне
любовь.
Now
I'm
wishing
you'd
come
back
to
me
Теперь
я
мечтаю,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне.
I
couldn't
believe
how
you
left
it
all
Я
не
мог
поверить,
что
ты
всё
это
оставила.
Money
can't
buy
me
Деньги
не
могут
купить
мне
Money
can't
buy
me
Деньги
не
могут
купить
мне
Money
can't
buy
me
love
Деньги
не
могут
купить
мне
любовь.
Girl
I
don't
really
know
why
Девушка,
я
правда
не
знаю,
почему
I
thought
I
could
show
you
that
in
the
end
the
money
could
win
Я
думал,
что
смогу
показать
тебе,
что
в
конце
концов
деньги
могут
победить,
(But
the
money
never
could
win)
(Но
деньги
никогда
не
могли
победить).
But
Now
I
understand
I
should've
got
to
know
you
without
the
help
of
Benjamin
Но
теперь
я
понимаю,
что
мне
следовало
узнать
тебя
без
помощи
Бенджаминов.
Can
I
get
u
to
(understand)
Можешь
ли
ты
(понять),
I'm
not
really
that
type
of
man
Что
я
на
самом
деле
не
такой
человек.
Definitely
have
a
new
plan.
У
меня
определённо
новый
план.
Come
back,
again.
Вернись,
снова.
Just
knew
I
had
u
for
keeps
I
didn't
know
u
would
leave
Я
просто
думал,
что
ты
останешься
со
мной
навсегда,
я
не
знал,
что
ты
уйдешь.
Girl
I
gotta
know
(Girl
I
gotta
know)
Девушка,
я
должен
знать
(Девушка,
я
должен
знать).
How
could
you
leave
everything
behind
Как
ты
могла
оставить
всё
позади
After
all
I've
given
to
you
После
всего,
что
я
тебе
дал?
(How
could
you
just
be
through?)
(Как
ты
могла
просто
уйти?)
I
didn't
get
it,
lots
of
female
would
be
with
it,
Я
не
понимал,
многие
девушки
были
бы
рады
этому,
But
I
noticed
that
you're
different
Но
я
заметил,
что
ты
другая.
Money
can't
buy
you
love
Деньги
не
могут
купить
твою
любовь.
I
don't
know
what
I
was
thinking
of
Я
не
знаю,
о
чём
я
думал.
(Girl,
I
don't
know
what
I
was
thinking)
(Девушка,
я
не
знаю,
о
чём
я
думал).
How
did
I
think
I
could
buy
your
love
Как
я
мог
подумать,
что
смогу
купить
твою
любовь?
Now
I
know
money
can't
buy
me
love
Теперь
я
знаю,
что
деньги
не
могут
купить
мне
любовь.
Now
I'm
wishing
you'd
come
back
to
me
Теперь
я
мечтаю,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне.
I
couldn't
believe
how
you
left
it
all
Я
не
мог
поверить,
что
ты
всё
это
оставила.
Money
can't
buy
me
Деньги
не
могут
купить
мне
Money
can't
buy
me
Деньги
не
могут
купить
мне
Money
can't
buy
me
love
Деньги
не
могут
купить
мне
любовь.
Money
can't
buy
me
love
Деньги
не
могут
купить
мне
любовь.
How
did
I
allow
myself
to
be
so
into
you,
that
I
can't
let
you
go
Как
я
мог
позволить
себе
так
увлечься
тобой,
что
теперь
не
могу
тебя
отпустить?
Money
can't
buy
me
love
Деньги
не
могут
купить
мне
любовь.
I'm
so
used
to
being
the
player
type,
this
is
serious
that
I
should
let
you
know.
Я
так
привык
быть
игроком,
это
настолько
серьёзно,
что
я
должен
тебе
сказать.
Money
can't
buy
me
love
Деньги
не
могут
купить
мне
любовь.
You
need
to
realize
how
much
you
mean,
cause
I
never
let
my
feeling
show,
Ты
должна
понять,
как
много
ты
значишь,
потому
что
я
никогда
не
показываю
своих
чувств.
Money
can't
buy
me
love
Деньги
не
могут
купить
мне
любовь.
No----
Money
can't
buy
me
love
Нет...
Деньги
не
могут
купить
мне
любовь.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.