SEGI - En Las Playas Del Beni - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

En Las Playas Del Beni - SEGIÜbersetzung ins Englische




En Las Playas Del Beni
At the Beaches of Beni
En las playas desiertas del Beni
At the deserted beaches of Beni
Un viajero de pálida faz
A traveler with a pale face
Que al mecerse en su hamaca pensaba
Who, while swinging in his hammock, thought,
En su amor y su tierra natal
Of his love and his native land
Y mirando las ondas del río
And as he watches the river’s waves
Donde duerme el temible caimán
Where the fearsome caiman sleeps
Y espumosas se ven las cachuelas
And sees the frothy rapids
Con sus tumbos sepulcros cavar
His stumbles are digging graves
Y ante el negro horizonte decía
And before the dark horizon speaks
Tal vez niña no vuelva jamás
Perhaps, my girl, I will never return
Y el rumor misterioso del bosque
And the mysterious whisper of the forest
Contestaba ya no volverá
Answers: he will never return
Y mirando las ondas del río
And as he watches the river’s waves
Donde duerme el temible caimán
Where the fearsome caiman sleeps
Y espumosas se ven las cachuelas
And sees the frothy rapids
Con sus tumbos sepulcros cavar
His stumbles are digging graves
Y ante el negro horizonte decía
And before the dark horizon speaks
Tal vez niña no vuelva jamás
Perhaps, my girl, I will never return
Y el rumor misterioso del bosque
And the mysterious whisper of the forest
Contestaba ya no volverá
Answers: he will never return
Y el rumor misterioso del bosque
And the mysterious whisper of the forest
Contestaba ya no volverá
Answers: he will never return





Autoren: Jose Aquirre Acha


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.