SEIKIMA II - 蝋人形の館’99 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

蝋人形の館’99 - SEIKIMA IIÜbersetzung ins Englische




蝋人形の館’99
蠟人形の館’99
霧の立ち込む森の奥深く
In the depths of the mist-shrouded forest
少女を運ぶ謎の老人
An enigmatic elder carries a young maiden
誰も知らぬ 秘密の館
A secret mansion, known to none
生きたまま蝋人形の如く
Living souls, frozen like wax figures
震えて眠れ 明日はもうないさ
Tremble and slumber, for tomorrow will never come
今夜もひとり 生贄になる
Each night, another solitary soul becomes a sacrifice
手足も口も動かぬままに
Motionless, unable to speak or move
身の毛もよだつ悪魔の芸術
A spine-chilling spectacle, a devil's masterpiece
裸の少女に迫る惨劇
A naked maiden faces impending doom
窓に映る 殺人儀式
The murder ritual reflected in the window
壁にとび散る 生き血のしぶきが
Splatters of blood dance upon the walls
助けてくれと叫んでいるのさ
She cries out for salvation
今夜もひとり 人形になる
Each night, another solitary soul transforms into a doll
堕ちていく 恐怖の淵に
Falling into the abyss of terror
残酷な時 悪魔は笑い
Night, a cruel hour, the demons revel
神々悶え 人形は泣き
Gods writhe in agony, dolls weep in despair
元に戻せと 今日も叫ぶ
They cry out, begging for restoration
You shall never return home ha! ha!
You shall never return home ha! ha!
生きたまま蝋人形の如く
Living souls, frozen like wax figures
震えて眠れ 明日はもうないさ
Tremble and slumber, for tomorrow will never come
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la ...
La la la la la la ...






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.