Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moonlight Station
Moonlight Station
Wow
トーキョー
ムーンライトステーション
Wow,
Tokyo
Moonlight
Station
星空に、列車がやってくる
A
train
arrives
from
the
starry
sky
「月」が君を迎えに来たんだ
The
"moon"
has
come
to
take
you
away
この銀河列車が発車する前に
Before
this
Galaxy
Express
departs
君は真夏の月夜に
Tokyo
の街に降りて来た
You
came
to
the
Tokyo
city
streets
on
a
midsummer
moonlit
night
かぐや姫という名前の君との不思議な暮らしが始まる
A
beautiful
life
with
you,
a
girl
with
the
name
Kaguya-hime,
begins
Yokohama
の花火大会、立ち入り禁止の場所で眺めたね
The
Yokohama
fireworks
display,
we
watched
it
from
a
prohibited
area
"私には帰る場所が無いの"と泣いていたんだ
"I
have
no
place
to
return
to,"
you
were
crying
Wow
トーキョー
ムーンライトステーション
Wow,
Tokyo
Moonlight
Station
星空に、列車がやってくる
A
train
arrives
from
the
starry
sky
「月」が君を迎えに来たんだ
The
"moon"
has
come
to
take
you
away
この銀河列車が発車する前に
Before
this
Galaxy
Express
departs
あれから二度目の夏が来て、色んな所に出掛けたね
Since
then,
the
second
summer
has
come,
and
we
have
been
to
many
places
今年の夏は電車で海にでも行こうかなんて話して
"Let's
go
to
the
sea
by
train
this
summer,"
we
said
Ueno
のガード下の屋台で焼き鳥とビールを飲んだ君は
At
the
food
stall
under
the
Ueno
overpass,
you
drank
beer
and
ate
yakitori
だいぶ酔っぱらって、また泣きながら
You
got
quite
drunk
and
cried
again
"帰りたくないよ"と
"I
don't
want
to
go
back"
Wow
トーキョー
ムーンライトステーション
Wow,
Tokyo
Moonlight
Station
君に言わなきゃいけなかったこと
There
was
something
important
I
should
have
told
you
僕はずっと忘れていたんだ
I
had
forgotten
it
all
this
time
この銀河列車が発車する前に
Before
this
Galaxy
Express
departs
月の光が照らすその駅
僕が君に言えなかったこと
The
moon's
light
illuminates
the
station
ありがとうを僕は忘れてた
君が月に帰ってしまう前に
I
had
forgotten
to
tell
you
that
you
meant
the
world
to
me
before
you
return
to
the
moon
Wow
トーキョー
ムーンライトステーション
Wow,
Tokyo
Moonlight
Station
星空に、列車がやってくる
A
train
arrives
from
the
starry
sky
「月」が君を迎えに来たんだ
The
"moon"
has
come
to
take
you
away
この銀河列車が発車する前に
Before
this
Galaxy
Express
departs
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Fukase, fukase
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.