SEKAI NO OWARI - Snow Magic Fantasy (Twilight City Arranged) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Snow Magic Fantasy (Twilight City Arranged)
Snow Magic Fantasy (Twilight City Arranged)
スノーマジックファンタジー
Snow Magic Fantasy
雪の魔法にかけられて
I was captivated by the snowy magic
僕は君に恋した
I fell in love with you
もしかして君は雪の妖精?
Are you a snow fairy?
僕は星の降る雪山で、
On the snowy mountain where stars fall,
君を見るまではオカルトの類はまったく信じていなかったのだけれども
Until I saw you, I totally didn't believe in occultism
君が住む山は"スノーランド"
The mountain you live on is "Snowland"
1年中、雪の降るこの国で私は生まれたの、と君は話してくれたんだ
You told me you were born in this country where snow falls all the year round
ねぇ、私は夏を見たことがないの、
Hey, I've never seen summer,
燃えるようなあの夏を、それを見るのが私の夢なの
It's my dream to see that blazing summer
でも良いの
But it's okay
この世界は知らない方がロマンチックな事もたくさんあるのでしょう?
There must be a lot of things in this world that it's better not to know, right?
スノーマジックファンタジー
Snow Magic Fantasy
雪の魔法にかけられて
I was captivated by the snowy magic
僕は君に恋した
I fell in love with you
もしかして君は雪の精?
Are you a snow fairy?
僕はこれまでの人生を誰にも愛されることもなく1人で生きてきた
I've lived my whole life without being loved by anyone
君と出逢うその時までは
Until I met you
ふいに、
Suddenly,
「君は妖精だから、やっぱり年齢は200歳とかなのかい?」と聞いたら、
When I asked, "Since you're a fairy, are you like 200 years old?",
それはなんか無視された
I was just ignored
ねぇ、命はいずれ終わるものよ
Hey, life ends someday
貴方と私は終わりがくるの
Yours and mine will end
なのに、なんで出逢ってしまったの?
Why did we meet then?
貴方は「幸せ」と同時に「悲しみ」も運んできたわ
You brought me "happiness" and "sadness" at the same time
皮肉なものね
It's ironic, isn't it?
スノーマジックファンタジー
Snow Magic Fantasy
雪の魔法にかけられて
I was captivated by the snowy magic
僕は君に恋した
I fell in love with you
もしかして君は雪の精?
Are you a snow fairy?
雪の妖精とのファンタジー
Fantasy with a snow fairy
やがて、僕は眠くなってきた
Eventually, I started to get sleepy
君と一緒にいるという事は、やはりこういう事だったんだろう
Being with you must have been like this
でも良いんだ、君に出逢えて初めて誰かを愛せたんだ
But it's okay, it's the first time I've been able to love someone
これが僕のハッピーエンド
This is my happy ending
スノーマジックファンタジー
Snow Magic Fantasy
雪の魔法にかけられて
I was captivated by the snowy magic
僕は君に恋した
I fell in love with you
もしかして君は雪の精?
Are you a snow fairy?
雪の妖精とのファンタジー
Fantasy with a snow fairy





Autoren: nakajin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.