Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
disse
que
ia
te
encontra
você
não
boto
Я
говорил,
что
найду
тебя,
ты
не
поверила.
A
sua
setença
foi
traçada,
Твой
приговор
вынесен,
Inimigos
não
passam
batido
só
que
não
são
Враги
не
проходят
незамеченными,
просто
они
не
Avisados,
nós
temos
a
hora
certa
pra
atacar
Предупреждены,
мы
знаем
подходящее
время
для
атаки.
Mão
da
morte
te
puxa
pro
inferno,
Рука
смерти
затащит
тебя
в
ад,
Empilhamos
quem
nos
testa,
1 segundo
pra
sua
vida
acabar
Мы
складываем
в
штабеля
тех,
кто
нас
испытывает,
1 секунда,
чтобы
твоя
жизнь
оборвалась.
Sequestramos
esses
vermes,
nunca
teste
a
febre
de
quem
é
do
DEVIL
SHYT
Мы
похищаем
этих
червей,
никогда
не
испытывай
ярость
тех,
кто
из
DEVIL
SHYT.
Rastreados,
encontrados,
caça
iminente
seu
final
é
rest
in
peace
Выслежены,
найдены,
охота
неминуема,
твой
конец
- rest
in
peace.
Com
a
face
ocultada,
a
nossa
meta
é
te
matar
Скрывая
лица,
наша
цель
- убить
тебя.
A
sua
vida
é
tomada,
não
tem
chance
de
voltar
Твоя
жизнь
отнята,
нет
шанса
вернуться.
Nois
ta
tranquilo
na
cena
Мы
спокойны
на
сцене,
Ceis
fica
tudo
em
choque,
a
mão
da
morte
não
tem
pena
Вы
все
в
шоке,
рука
смерти
не
знает
жалости.
Batendo
na
cara
dos
loki
pra
mostrar
a
disciplina
Бьем
по
лицам
лохам,
чтобы
показать
дисциплину,
Vacina
pra
humanidade
em
ampolas
de
carnificina
Вакцина
для
человечества
в
ампулах
кровавой
бойни.
Assina
sua
vida
na
vala
aqui
cê
não
fala
só
pega
a
caneta
Подпиши
свою
жизнь
в
канаве,
здесь
ты
не
говоришь,
только
берешь
ручку.
Concorda
co
pacto
da
sua
morte
precoce
com
execução
violenta
Соглашайся
с
пактом
о
своей
преждевременной
смерти
с
жестокой
казнью.
Se
não
tem
escolha
não
corre
- cê
morre
e
nem
ao
menos
tenta
Если
нет
выбора,
не
беги
- ты
умрешь,
даже
не
пытаясь.
Inerte
à
dor
incessável
das
balas
cravadas
de
.40
Инертный
к
непрекращающейся
боли
от
пуль
калибра
.40,
Imagem
sangrenta
Кровавая
картина.
O
mal
te
atenta
Зло
манит
тебя.
Diz:
Tenta
Говорит:
Попробуй.
Mas
tenta
forte
Но
попытайся
изо
всех
сил,
De
forma
que
o
demônio
se
solte
e
cause
mortes
Так,
чтобы
демон
вырвался
на
свободу
и
сеял
смерть.
E
um
passaporte
pro
trono
do
inferno
é
sorte
И
получить
паспорт
на
трон
ада
- это
удача.
Só
quero
apodrecer
conforme
meus
conformes
e
o
homicídio
é
esporte
Я
просто
хочу
гнить
по
своим
правилам,
и
убийство
- это
спорт.
O
corte
na
epiglote
é
passatempo
Разрез
надгортанника
- это
времяпрепровождение.
Se
a
vida
é
passageira
e
sem
sentido
gasto
meu
tempo
causando
tormento
Если
жизнь
мимолетна
и
бессмысленна,
я
трачу
свое
время,
причиняя
мучения.
E
o
caos
chega
lento
mas
não
tarda
И
хаос
приходит
медленно,
но
неотвратимо.
Mascarados
assassinos
armados
furando
farda
Маскированные
убийцы
с
оружием,
пробивающим
броню.
Baphomet
empala
cristo
e
estamos
quites
Бафомет
пронзает
Христа,
и
мы
в
расчете.
Worship
devil
repeat
na
shyt,
tá
no
altar
Поклонение
дьяволу,
повторение
дерьма,
ты
на
алтаре.
A
alma
é
apoderada
e
o
corpo
vai
queimar
Душа
захвачена,
а
тело
сгорит.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.