Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ando
de
matina
pela
rua
escura
Ich
streife
frühmorgens
durch
die
dunkle
Straße
Inferno
urbano
exaltando
minha
loucura
Ein
urbanes
Inferno,
das
meinen
Wahnsinn
preist
Muita
droga
no
meu
bolso,
do
meu
lado
tem
um
corpo
Viele
Drogen
in
meiner
Tasche,
neben
mir
eine
Leiche
Sou
a
porra
dum
demônio
retalhando
o
seu
rosto
Ich
bin
ein
verdammter
Dämon,
der
dein
Gesicht
zerschneidet
Esses
mano
ta
tirando
achando
que
sou
otário
né?
mas!
Diese
Typen
verarschen
mich,
denken,
ich
wäre
ein
Idiot,
was?
Aber!
Você
não
sabe
metade
do
que
acontece
aqui,
então
aqui
jaz
Du
weißt
nicht
mal
die
Hälfte
von
dem,
was
hier
passiert,
also
ruhst
du
hier
3 da
matina
alterado,
cala
boca
e
sai
da
reta
3 Uhr
morgens,
aufgeputscht,
halt
den
Mund
und
geh
aus
dem
Weg
Uma
glock
apontada
bem
no
meio
da
sua
testa
Eine
Glock,
die
direkt
auf
deine
Stirn
gerichtet
ist
Sem
pretexto
pra
conversa,
suicida
em
construção
Kein
Vorwand
für
ein
Gespräch,
Selbstmörder
im
Aufbau
Se
eu
sinto
alguma
bosta
a
resposta
vai
ser
não
Wenn
ich
irgendeinen
Scheiß
fühle,
wird
die
Antwort
nein
sein
Não?
não!
filho
da
puta
vê
se
não
me
testa
Nein?
Nein!
Du
Hurensohn,
versuch
mich
nicht
zu
provozieren
Reprova
no
teste
aptidão
e
pra
subir
sua
alma
não
vai
ter
conversa
Du
fällst
beim
Eignungstest
durch,
und
für
den
Aufstieg
deiner
Seele
wird
es
kein
Gespräch
geben
Mal,
insano,
sujo,
bebendo
seu
sangue
de
forma
brutal
Böse,
wahnsinnig,
schmutzig,
ich
trinke
dein
Blut
auf
brutale
Weise
Inimigos
mortos,
vestígios
assados
em
um
matagal
Tote
Feinde,
Überreste
geröstet
in
einem
Dickicht
Mas
você
até
pode
"entender"
Aber
du
könntest
es
vielleicht
"verstehen"
Mas
nunca
cê
vai
compreender
Aber
du
wirst
es
nie
begreifen
Não
faço
um
som
pra
você
Ich
mache
keinen
Song
für
dich
Não
assimila
então
vai
se
foder
Du
verstehst
es
nicht,
also
fick
dich,
Schlampe
Impuro
de
sangue
cinza,
usando
seu
olho
como
um
cinzeiro
Unrein
von
grauem
Blut,
benutze
dein
Auge
als
Aschenbecher
Eu
sou
o
bode
preto,
crio
meu
percurso
e
nunca
fui
a
porra
de
um
cordeiro
Ich
bin
der
schwarze
Bock,
ich
schaffe
meinen
eigenen
Weg
und
war
nie
ein
verdammtes
Lamm
Todos
os
remédios
não
dão
mais
efeitos,
que
fita
Alle
Medikamente
wirken
nicht
mehr,
was
für
eine
Scheiße
Mais
um
processo
de
uma
lobotomia
quimíca
Ein
weiterer
Prozess
einer
chemischen
Lobotomie
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Rafael Vanacci
Album
. Devil.
Veröffentlichungsdatum
25-12-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.