Muller,
fartura
de
loita,
My
love,
full
of
pain,
Qué
che
hei
decir
eu,
muller,
What
can
I
say
to
you,
my
love,
Se
ti
es
coma
a
terra
nosa,
If
you
are
like
our
land,
E
a
terra
coma
ti
é?
And
the
land
is
like
you?
Ai
muller,
cántas
noitiñas
Oh
my
love,
so
many
nights
Te
deitaches
coa
tristura,
You
lie
down
with
sorrow,
E
o
vento,
aínda
che
traía
And
the
wind
still
brings
you
As
novas
dos
que
marmuran?
News
of
those
who
gossip?
Bota
carne
no
pote,
Marianiña,
Put
meat
in
the
pot,
Marianiña,
Bota
carne
no
pote,
Marianá,
Put
meat
in
the
pot,
Marianá,
Deixeivos
entrambas
soas
You
left
us
both
alone
Anque
convosco
eu
quedei
Even
though
I
stayed
with
you
Baleira
está
a
terra,
The
land
is
empty,
Ti
sementada
abofé.
You
sowed
it
for
sure.
E
o
vento
dicía
And
the
wind
said
"Pronto
hei
de
volver
"I
will
return
soon
Para
tirar
a
fame,
To
take
away
the
hunger,
Para
poder
comer.
So
that
you
can
eat.
Bewerten Sie die Übersetzung
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.